Описание глагола verwunden
Oпределение глагола verwunden (ранить, обижать): Gesundheit; jemanden verletzen, eine Wunde zufügen; kränken; verletzen; Schmerzen zufügen; weh tun; wehtun значениями, синонимами, предлогами, oбъекты с регистром, грамматическая информация, переводы and таблицы сопряжения.
verwunden
·
verwundet
·
hat verwundete
verwundet
wound, injure, hurt, offend
/fɛɐ̯ˈvʊn.dən/ · /fɛɐ̯ˈvʊn.dət/ · /fɛɐ̯ˈvʊn.də.tə/ · /fɛɐ̯ˈvʊn.dət/
[Körper] jemanden verletzen, eine Wunde zufügen; kränken; verletzen, Schmerzen zufügen, weh tun, wehtun
(sich+A, вин.)
» Sie wurde verwundet
. She was wounded.
Значения
- a.[Körper] jemanden verletzen, eine Wunde zufügen, kränken, verletzen, Schmerzen zufügen, weh tun, wehtun
- z.<также: пер.> Значение еще не определено.
Спряжение Значения
Употребления
Синонимы
Примеры предложений
- Sie wurde
verwundet
.
She was wounded.
- Tom wurde tödlich
verwundet
.
Tom was mortally wounded.
- Er wurde im Krieg
verwundet
.
He was wounded in the war.
- Er wurde durch eine Kugel
verwundet
.
He was wounded by a bullet.
- Im Krieg wurden etliche Soldaten
verwundet
.
In the war, several soldiers were wounded.
- Der Präsident und seine Begleitung wurden
verwundet
.
The president and his entourage were injured.
- Ich glaube, dass sich Tom
verwundet
hat.
I believe that Tom has injured himself.
- Die Tragödie hat mich seelisch
verwundet
.
The tragedy left a scar on my mind.
- Oft
verwundet
eine unüberlegte Rede wie ein Schwert.
Often an unconsidered speech wounds like a sword.
Примеры предложений
Переводы
wound, injure, hurt, offend
ранить, обижать, повредить, поранить, пораниться
herir, lesionar, descalabrar, lisiar, ofender
blesser, attiger, faire une blessure, offenser
yaralamak, incitmek, yaralı
ferir, machucar, magoar, ofender
ferire, infortunare, offendere, vulnerare
jignire, ofensa, provoca o rană, răni
bántani, megsebesít, megsebez, megsérteni, sebez, sérülést okoz
ranić, zranić, obrażać
πληγώνω, τραυματίζω, πληγή, προσβάλλω
kwetsen, krenken, verwonden, verwonding
ranit, poranit, poranit se, zranit, zraňovat, zraňovatnit
såra, kränka, skada, sår
såre, forårsage skade, krænke
侮辱する, 傷つける, 傷付ける, 負傷させる
ferida, ferir, ofendre
haavoittaa, loukata, vammauttaa
såre, krænke, skade
zauritu, min egin
povrediti, raniti, uvrediti
рани, повреда
rane, raniti, užaliti, zaviti
ranen, ranenie, zranenie, zraňovať
ozlijediti, povrijediti, raniti, uvrijediti
ozlijediti, povrijediti, raniti, uvrijediti
завдати рани, образити, поранити
наранявам, обиждам, раня
абражаць, зрабіць рану, крыўдзіць, параніць
melukai, mencederai, menghina, menyakiti
làm bị thương, làm tổn thương, sỉ nhục
jarohat berish, jarohat qilmoq, ranjitmoq, xafa qilish
अपमानित करना, घाव लगाना, जख्म देना, दिल दुखाना
伤害, 侮辱, 致伤
ดูถูก, ทำให้บาดเจ็บ, ทำให้เสียใจ
모욕하다, 상처를 입히다, 상처를 주다, 상처주다
incitmək, kədərləndirmək, yaralamaq
დაზარება, შერცხვენა, წყენინება
অপমান করা, আঘাত করা, আঘাত দেওয়া, জখম দেওয়া
lëndoj, ofendoj, plagos
अपमान करणे, जख्म देणे, दिल दुखवणे
अपमान गर्नु, चोट लगाउनु, दिल दुखाउनु
అపమానించడం, గాయపెట్టడం, గాయపెట్టు, దుఃఖపెట్టడం
aizvainot, savainot, sāpināt
அவமர்த்து, காயப்படுத்து, காயம் படுத்து
haavama, solvama, vigastama
նեղացնել, վիրավորել, վնասել
birîndar kirin, xîna kirin, zarar kirin
פוגע، פצע
أذى، جرح
آسیب زدن، رنجاندن، زخمی کردن
تکلیف دینا، رنجیدہ کرنا، زخم دینا، چوٹ دینا
- ...
Переводы
Спряжение
·verwundet
· hatverwundete
verwundet
Настоящее время
verwund(e)⁵ |
verwundest |
verwundet |
Прошедшее время
verwundete |
verwundetest |
verwundete |
Спряжение