Значение немецкого глагола beflecken
Немецкий глагол означает beflecken (испачкать, пачкать): einzelne Stellen von etwas beschmutzen, fleckig machen; jemandes Ansehen schaden, jemandes Ehre herabsetzen; bekleckern; beschmutzen; dissen; bespritz… с определениями, описанием, объяснением, синонимами и грамматической информацией в толковом словаре.
C2 ·
глагол · haben · правильное · переходный · неотделяемый · <также: возвратный · пассив>
Обзор
beflecken
Значения
- a.einzelne Stellen von etwas beschmutzen, fleckig machen, bekleckern, bespritzen
- b.jemandes Ansehen schaden, jemandes Ehre herabsetzen, beschmutzen, besudeln, entehren
- z.beschmutzen, dissen, bespritzen, herabwürdigen, besudeln, herabsetzen
Обзор
Описания
- jemandes Ansehen schaden, jemandes Ehre herabsetzen
Синонимы
≡ beschmutzen ≡ besudeln ≡ entehrenОписания
- madig machen, vom Leder ziehen, zur Schnecke machen, verächtlich machen
Синонимы
≡ abwerten ≡ bedecken ≡ bekleckern ≡ beklecksen ≡ beleidigen ≡ beschimpfen ≡ beschmutzen ≡ bespritzen ≡ besudeln ≡ dissen ≡ herabsetzen ≡ herabwürdigen ≡ herunterputzen ≡ insultieren ≡ niedermachen ≡ verunstalten ≡ überdeckenПереводы
stain, spot, befoul, blemish, blot, blotch, blur, defile, ...
испачкать, пачкать, пятнать, запачкать, запятнать, опозорить, позорить, посадить пятно, ...
manchar, ensuciar, aparchonar, deshonrar, funestar, macular, manchar de, mancharse, ...
tacher, salir, entacher, maculer de, déshonorer
lekelemek, gölgede bırakmak, lekelenmek
manchar, sujar, enxovalhar, sujar-se com, desonrar
macchiare, chiazzare di, chiazzarsi di, imbrattare, danneggiare, sporcare
păta, murdări, discredita
foltosít, befeket, megszégyenít, megsért
brudzić, poplamić, zaplamić, plamić, skalać, zhańbić
κηλιδώνω, λεκιάζω, λερώνομαι, μουντζώνω, στίγμα
bevlekken, bezoedelen, vuilmaken, beschadigen, besmeuren, schaden, vlekken
poskvrňovat, poskvrňovatnit, poskvrnit, pošpinit, zhanobit, znečistit
befläcka, fläcka ned, fläcka, skada, smutsa, smutsa ner
plette, tilsøle, besmudse, besudle, plettede, skade
汚す, シミをつける, 傷つける
deshonorar, difamar, embrutar, taques
tahria, häpäistä, pilkuttaa
flekke, besudle, skade
kutsatu, markatzea, zigortu, zikindu
fleckati, mrljati, okaljati, poniziti
загадувам, обележувам, обележување, покрвање
madež, oblatiti, osramotiti
poskvrniť, poškvrniť, zafarbiť, zhanobiť
mrljati, osramotiti, poniziti, prljati
mrljati, okaljati, poniziti, prljati
забруднити, зганьбити, плямити, підривати репутацію
замърсявам, засрамвам, опетнявам, петня
забруджваць, папляці, пляма
לכלך، כתם، פגם
وسَّخ، إهانة، بقع، تشويه، تلطخ
آلوده کردن، لکهدار کردن، ننگین کردن
داغدار کرنا، بدنام کرنا، دھبہ لگانا، عزت کم کرنا
Переводы
Синонимы
- a.≡ bekleckern ≡ bespritzen
- b.≡ beschmutzen ≡ besudeln ≡ entehren
- z.≡ abwerten ≡ bedecken ≡ bekleckern ≡ beklecksen ≡ beleidigen ≡ beschimpfen ≡ beschmutzen ≡ bespritzen ≡ besudeln ≡ dissen, ...
Синонимы
Употребления
(sich+A, вин., mit+D)
-
jemand/etwas befleckt
etwas mitetwas -
jemand/etwas befleckt
jemanden mitetwas -
jemand/etwas befleckt
jemanden/etwas mitetwas -
jemand/etwas befleckt
mitetwas -
jemand/etwas befleckt
sich mitetwas
пассив возможен
Предлоги Употребления
Спряжение
befleckt·
befleckte· hat
befleckt
Настоящее время
befleck(e)⁵ |
befleckst |
befleckt |
Прошедшее время
befleckte |
beflecktest |
befleckte |
Спряжение