Значение немецкого глагола einhängen
Немецкий глагол означает einhängen (вешать, повесить): etwas in einer Aufhängung, an einem Haken befestigen; einen Telefonhörer in eine Vorrichtung hineinlegen, ein Telefongespräch beenden; (den Hörer) auf… с определениями, описанием, объяснением, синонимами и грамматической информацией в толковом словаре.
глагол · haben · правильное · отделяемый · <также: переходный · непереходный · возвратный · пассив>
Обзор
ein·hängen
Значения
- a.etwas in einer Aufhängung, an einem Haken befestigen
- b.einen Telefonhörer in eine Vorrichtung hineinlegen, ein Telefongespräch beenden, auflegen
- c.etwas an einem Gefäß am Rand befestigen
- d.seinen angewinkelten Arm über den Arm eines anderen schieben, sich einhaken
- z.(den Hörer) auflegen, Arm in Arm, (die) Leitung freimachen, untergehakt, (die) Verbindung beenden, (sich) einhenkeln
Обзор
Описания
- etwas in einer Aufhängung, an einem Haken befestigen
Описания
- einen Telefonhörer in eine Vorrichtung hineinlegen, ein Telefongespräch beenden
Синонимы
≡ auflegenОписания
- seinen angewinkelten Arm über den Arm eines anderen schieben
- sich einhaken
Описания
- (den Hörer) auflegen, (die) Leitung freimachen, (die) Verbindung beenden, Arm in Arm, (sich) einhenkeln
Синонимы
≡ einhaken ≡ untergehaktПереводы
hang up, hook in, clip, connect, fit, hinge, hook into, link arms with, ...
вешать, повесить, брать, взять, навешивать, подвешивать, вклинивать, положить трубку
colgar, enquiciar, suspender, colocar, enganchar
accrocher, raccrocher, suspendre, pendre
asmak, takmak, kolunu geçirme, kolunu sarmak, telefonu kapatmak, telefonu yerine koymak
desligar, enganchar, engatar, engonçar, pendurar, enfiar, fixar, suspender
attaccare, incardinare, riattaccare, appendere, agganciare, incrociare
agăța, prinde, suspenda, așeza, închide, înfășura
felakaszt, karba akasztás, rögzít, telefonbeszélgetést befejezni, telefonkagylót helyezni
zawiesić, odłożyć słuchawkę, włożyć
βάζω στους μεντεσέδες, πιάνω αγκαζέ, κρεμάω, αναρτώ, κρεμάω το χέρι, συνδέω, τοποθετώ
ophangen, inhaken, inhangen, een arm geven, insteken, haken, hangen, inleggen
zavěšovat, zavěšovatvěsit, pověsit, přehodit, připevnit, ukončit hovor, zavěsit
hänga, hänga in, hänga på, lägga på
lægge røret på, hæfte, hænge ind, hænger, ophænge
吊るす, 掛ける, 腕を組む, 電話を切る, 電話を置く
penjar, enganxar, despenjar, fixar
laskea luuri, lopettaa puhelu, kiinnittää, käsivarren yli laittaminen, laittaa puhelin kuulokkeeseen, lopettaa puhelinsoitto, ripustaa
legge på, henge opp, henge, hekte, hengende
lotu, sartu, suspenditu, telefono-hizlaria sartzea, telefonoz hitz egitea amaitzea, zintzilikatu
prikvačiti, okačiti, prebaciti, prekinuti razgovor, priključiti, spustiti slušalicu
вметнување, закачам, завршување на разговор
pripeti, obešati, prekiniti klic, vstaviti, vstaviti slušalko
zavesiť, pripevniť
objesiti, objesiti slušalicu, prebaciti, prekinuti poziv, prikvačiti, vješati
objesiti, prebaciti, prikvačiti, spustiti, vješati
вішати, підвішувати, вставити, завершити розмову, завести, закріпити, перекласти, покласти, ...
закачам, вдигам слушалка, висене, включвам, приключвам разговор, прикрепям
вешаць, завесіць, павесіць, пакласці слухавку, прыкрепіць
לתלות، להניח، להתלות
علق، تعليق، تثبيت، وضع الهاتف
آویزان کردن، قطع کردن، گذاشتن
لٹکانا، آویزاں کرنا، رکنا، لگانا
Переводы
Синонимы
Употребления
(sich+A, вин., in+A, bei+D)
-
jemand/etwas hängt
etwas inetwas ein
-
jemand/etwas hängt
sich beijemandem ein
пассив возможен
Предлоги Употребления
Спряжение
hängt
ein·
hängte
ein· hat
eingehängt
Настоящее время
häng(e)⁵ | ein |
hängst | ein |
hängt | ein |
Прошедшее время
hängte | ein |
hängtest | ein |
hängte | ein |
Спряжение