Значение немецкого глагола legen
Немецкий глагол означает legen (класть, положить): etwas in horizontale Lage bringen oder in horizontaler Lage in eine Position bringen; Eier hervorbringen; laichen; verlegen; drücken; wallachen с определениями, описанием, объяснением, синонимами и грамматической информацией в толковом словаре.
A1 ·
глагол · haben · правильное · <также: переходный · непереходный · возвратный · пассив>
Обзор
legen
Значения
- a.etwas in horizontale Lage bringen oder in horizontaler Lage in eine Position bringen
- b.Eier hervorbringen, laichen
- c.verlegen, Leitungen anbringen, verlegen
- d.Karten in den Skat ablegen, drücken, drücken, quetschen
- e.kastrieren, wallachen
- z.schräg hinstellen, verlegen, verblassen, lagern, vorbeigehen, einstellen
Обзор
Описания
- etwas in horizontale Lage bringen oder in horizontaler Lage in eine Position bringen
Описания
- schräg hinstellen
- verlegen
- kleiner werden, geringer werden, zu Ende gehen, zum Ende kommen, (etwas) hinlegen, (etwas) ablegen
Синонимы
≡ ablegen ≡ betten ≡ einbetten ≡ einbinden ≡ eingliedern ≡ einlagern ≡ einstellen ≡ hinlegen ≡ lagern ≡ nachlassen ≡ setzen ≡ stellen ≡ tun ≡ verblassen ≡ vergehen ≡ verringern ≡ vorbeigehen ≡ vorübergehenПереводы
lay, put, place, set, cheat, deal the Skat, deposit, die down, ...
класть, положить, выложить, ложиться, укладывать, уложить, проложить, располагать, ...
colocar, poner, acostar, depositar, tender, echar, asentar, causar, ...
poser, mettre, pondre, cesser, déposer, mouiller, placer, plier, ...
koymak, döşemek, yatmak, Koymak, hadım etmek, hadımlaştırmak, içine koymak, yatırmak, ...
colocar, pôr, deitar, deitar-se, entrepor entre, instalar, abrandar, acalmar, ...
posare, mettere, deporre, porre, abbonacciarsi, appoggiare, attaccare, calare, ...
pune, așeza, instala, plasa
fektet, lefektet, letesz, rak, (le)fektetni (vezetéket), fektetni, helyez, lerak, ...
położyć, kłaść, układać, kłaść na, mijać, minąć, opadać, opaść, ...
θέτω, τοποθετώ, αφήνω, εγκαθιστώ, ξαπλώνω, βάζω, περνώ, σβήνω, ...
leggen, afflauwen, afnemen, gaan liggen, zich leggen, aanleggen, afleggen, plaatsen
položit, pokládat, snášet, lehat, lehnout si, nést, přestávat, přestávatstat, ...
lägga, lägga sig, värpa, installera, placera
lægge, lægge sig, løje af, aflægge, installere, kastrere
置く, 弱まる, 横になる, 生む, 載せる, 卵を産む, 引く, 押す, ...
posar, pondre, col·locar, deixar, instal·lar
asettaa, panna, asettua, käydä pitkäkseen, laittaa, asentaa, laskea, munia
legge, installere, kastrere, plassere
jarri, ipini, arrautzak jartzea, ezkutatu
ležati, staviti, odložiti, postaviti, stavljati, uvesti
постави, инсталирање, легни, остави, положи, поставување
polagati, ležati, namestiti, nesti, odložiti, položiti, postaviti
položiť, umiestniť, klásť, odložiť, pokladať
ležati, staviti, odložiti, postaviti, stavljati, ugraditi
staviti, ležati, odložiti, postaviti, ugraditi
класти, покласти, проводити, укладати
поставям, слагам, легна, монтирам, оставам
класці, карткі, класці яйкі, пакласці, укладка
להניח، לשים، לְהַנִּיחַ، לָשִׂים، למקם
وضع، يضع، مد، إسقاط، تركيب
گذاشتن، نصب کردن، بحالت خوابیده گذاشتن، تخم گذاشتن، تخم گذاشتن مرغ، عقیم کردن، قراردادن، گذاردن
رکھنا، بچھانا، انڈے دینا، لٹکانا، لگانا، ڈالنا
Переводы
Синонимы
Употребления
(sich+A, вин., auf+A, neben+A, hinter+A, zwischen+A, über+A, unter+A, in+A)
-
jemand/etwas legt
etwas aufetwas -
jemand/etwas legt
etwas auf/hinter/unter/inetwas -
jemand/etwas legt
etwas auf/unter/nebenetwas -
jemand/etwas legt
etwas zwischenetwas -
jemand/etwas legt
etwas überetwas
...
-
etwas legt
sichirgendwie -
etwas legt
sichirgendwohin -
jemand legt
etwas irgendwann -
jemand legt
jemanden/etwas irgendwie -
jemand legt
jemanden/etwas irgendwohin
...
пассив возможен
Предлоги Употребления
Спряжение
legt·
legte· hat
gelegt
Настоящее время
leg(e)⁵ |
legst |
legt |
Прошедшее время
legte |
legtest |
legte |
Спряжение