Значение немецкого глагола zechen
Немецкий глагол означает zechen (пировать, бражничать): (meist in der Gruppe) übermäßig viel Alkohol trinken; bechern; saufen; (sich) zuschütten; trinken; (sich) besaufen с определениями, описанием, объяснением, синонимами и грамматической информацией в толковом словаре.
глагол · haben · правильное · непереходный
Обзор
zechen
Значения
- a.(meist in der Gruppe) übermäßig viel Alkohol trinken, bechern, saufen, (sich) zuschütten, trinken, (sich) besaufen
- z.Значение еще не определено.
Обзор
Описания
- (meist in der Gruppe) übermäßig viel Alkohol trinken
- (sich) zuschütten, (sich) besaufen, (sich) volllaufen lassen, (sich) betrinken, (viel Alkohol) trinken, ins Glas schauen, (sich etwas) genehmigen, (sich) zulaufen lassen, (sich) sinnlos betrinken, (sich) zusaufen
Синонимы
≡ bechern ≡ bürsteln ≡ feiern ≡ saufen ≡ süppeln ≡ trinken ≡ tschechernЗначение еще не определено.
Переводы
booze, booze it up, bouse, carouse, quaff, tipple, wassail, binge-drink, ...
пировать, бражничать, бухать, гульнуть, гулять, кутить, кутнуть, пить, ...
beber, empinar el codo, chupar, embriagarse
biberonner, boire copieusement, chopiner, boire, se saouler
aşırı içmek, sarhoş olmak
beber muito, beber, encher a cara
gozzovigliare, sbevazzare, bere, ubriacarsi
bea mult
dorbézol, ivás, sörözés
hulać, pić dużo alkoholu
γλεντώ, πίνω πολύ
drinken, fuiven, hijsen, pimpelen, pooien, zopen
chlastat, popíjet, pít
dricka, festa, supa, dricka mycket
solde, svire, drikke
飲みすぎる
beure, embriagar-se
juopotella, ryypätä, juoda liikaa
drikke
edari
alkohol, piti
пиење
piti
piť veľa alkoholu
piti
piti
пиячити, пити
пия много
піць алкаголь
לשתות הרבה אלכוהול
شرب الكحول بكثرة
نوشیدن الکل زیاد
شراب نوشی
Переводы
Синонимы
Употребления
Использование еще не определено.
Спряжение
zecht·
zechte· hat
gezecht
Настоящее время
zech(e)⁵ |
zechst |
zecht |
Прошедшее время
zechte |
zechtest |
zechte |
Спряжение