Описание прилагательного brennend

Определение немецкого прилагательное brennend (горящий, жгучий): Gesundheit; mit Feuer in Kontakt sein, in Flammen stehend; Beschreibung für ein sehr schmerzendes Gefühl auf der Haut oder einer Schleimhaut, beispiel… с определениями, описанием, объяснением, синонимами и грамматической информацией в словаре.

прилагательное · сравне́ние · правильное
brennend

brennend · brennender · am brennendsten

Английский burning, urgent, fervent, passionate, blazing, crucial, intense, scalding

[Medizin] mit Feuer in Kontakt sein, in Flammen stehend; Beschreibung für ein sehr schmerzendes Gefühl auf der Haut oder einer Schleimhaut, beispielsweise bei einer Verletzung; glimmend; lodernd, beißend, durchdringend, stechend

» Brennende Eifersucht quälte ihn. Английский Burning jealousy tormented him.

Значения

a.mit Feuer in Kontakt sein, in Flammen stehend, lodernd, glimmend, glühend, heiß, sengend
b.[Medizin] Beschreibung für ein sehr schmerzendes Gefühl auf der Haut oder einer Schleimhaut, beispielsweise bei einer Verletzung, beißend, durchdringend, stechend, peinigend, qualvoll
c.sehr wichtig, jemanden in seinem Geist, gedanklich intensiv beschäftigend, extrem, heiß, innig, leidenschaftlich

Склонение и сравнение Значения

Синонимы

a.≡ glimmend ≡ glühend ≡ heiß ≡ lodernd ≡ sengend
b.≡ beißend ≡ durchdringend ≡ peinigend ≡ qualvoll ≡ quälend ≡ schmerzend ≡ schmerzhaft ≡ stechend
c.≡ außerordentlich ≡ dringend ≡ extrem ≡ heiß ≡ innig ≡ leidenschaftlich ≡ stark ≡ wichtig

Синонимы

Примеры предложений

  • Brennende Eifersucht quälte ihn. 
    Английский Burning jealousy tormented him.
  • Nero betrachtete das brennende Rom. 
    Английский Nero looked at Rome while it was burning.
  • Der brennende Papiercontainer wurde schnell gelöscht. 
    Английский The burning paper container was quickly extinguished.
  • Der Löwe sprang durch den brennenden Reifen. 
    Английский The lion jumped through the burning ring.
  • Die Feuerwehrleute eilten in das brennende Haus. 
    Английский The firemen rushed into the burning house.
  • Brennende Häuser stehen wie Fackeln in der Nacht. 
    Английский Burning houses stand like torches in the night.
  • Als sie auftauchten, sahen sie ein brennendes Linienschiff. 
    Английский When they appeared, they saw a burning line ship.
  • Fuselöle erkennt man an ihrem unangenehmen Geruch und an ihrem scharf brennendem Geschmack. 
    Английский Fusel oils are recognized by their unpleasant smell and their sharp burning taste.
  • In einem Amateurvideo auf dem Internetportal YouTube waren ein brennender Panzer sowie mehrere bewaffnete Männer zu sehen. 
    Английский In an amateur video on the internet portal YouTube, a burning tank and several armed men were visible.

Примеры предложений

Переводы

Английский burning, urgent, fervent, passionate, blazing, crucial, intense, scalding
Русский горящий, жгучий, пылающий, важный, завораживающий, поглощающий
Испанский ardiente, quemante, apasionado, en llamas, intenso, urgente
Французский brûlant, brûlante, ardent, ardente, capital, capitale, torride, brûlure, ...
Турецкий yakıcı, yanıcı, ateşli, tutkulu, yanan, çok önemli
Португальский ardente, flamejante, intenso, muito importante, queimando
Итальянский bruciante, ardente, cruciale, doloroso, in fiamme, intenso, urgente
Румынский ardent, fierbinte, dureros, foarte important, intens, în flăcări
Венгерский lángoló, égető, égő, fájdalmas, intenzív, sürgős
Польский palący, płonący, bolesny, dręczący, ognisty, ważny
Греческий καίγοντας, φλεγόμενος, καταληπτικός, καυτερός, συγκλονιστικός
Голландский brandend, dringend, intensief, pijnlijk, vurig
Чешский hořící, pálící, bolestivý, intenzivní, plamený, velmi důležitý
Шведский brinnande, brännande, flammig, intensiv, svidande, viktig
Датский brændende, meget vigtig
Японский 切迫した, 炎の, 焼けるような, 熱心な, 燃えている, 燃える, 痛む, 重要な
Каталонский cremant, apassionat, ardent, en flames, intens, molt important
Финский polttava, intensiivinen, kiireellinen, kirvelevä, palava, tuli, tärkeä
Норвежский brennende, grublende, tankefull, viktig
Баскский sutan, erretxina, garrantzitsua, pentsakor
Сербский goreći, intenzivan, peckajući, plamen, progoniti, veoma važan
Македонский пламен, горлив, жарок, интензивен, итен, критичен, пеколен
Словенский goreč, intenziven, pekoč, plamen, vznemirjajoč, zelo pomembno
Словацкий bolestivý, horúci, intenzívny, plameňujúci, páliaci, pálčivý, veľmi dôležitý
Боснийский gorući, intenzivan, peckajući, plamen, veoma važan, zapaljiv
Хорватский bolan, gorući, intenzivan, peckajući, plamteći, progoniti, vrlo važan
Украинец горючий, палаючий, пекучий, палючий, вогняний, дуже важливий, запальний
Болгарский вълнуващ, горящ, завладяващ, много важен, парещ
Белорусский боль, вельмі важны, гаручы, запалены, запальваючы, палаючы, пячэнне
Ивритבוער، חשוב מאוד، כואב، מַעֲסִיק، שורף
Арабскийحارق، مؤلم، مشتت الذهن، مشتعل، مقلق، ملتهب، مهم جدا
Персидскийسوزان، آتشین، بسیار مهم، سوزش، فکری، متمرکز
Урдуجلتا ہوا، آتشین، بہت اہم، جذباتی، سوزش، شدت سے متاثر، شعلہ زن

Переводы

Склонение и сравнение

brennend · brennender · am brennendsten

brennend · brennender · am brennendsten

brennend · brennender · am brennendsten

Склонение и сравнение
 

Комментарии



Вход

* Описания частично взяты из Wiktionary (de.wiktionary.org) и в последущем изменены. Авторы приведены в разделе авторы по соответствующей ссылке: 159991, 159991, 159991