Описание существительного Einfall
Oпределение существительного Einfall (внеза́пная мысль, вторже́ние): Regierung; Bildung; plötzlicher Gedanke; Eindringen in fremdes Gebiet; Eingebung; Invasion; Idee; Einmarsch с значениями, синонимами, грамматической информацией, переводы и таблицы склонений.
Einfall, der
Einfall(e)s
·
Einfälle
⁰
idea, invasion, incidence, incursion, raid, gag, inroad, collision, impact, inspiration, sudden thought
[Militär, Wissenschaft] plötzlicher Gedanke; Eindringen in fremdes Gebiet; Eingebung, Invasion, Idee, Einmarsch
» Du hast gute Einfälle
. You have good ideas.
Значения
- a.plötzlicher Gedanke, Eingebung, Idee, Gedanke, Geistesblitz
- b.[Militär] Eindringen in fremdes Gebiet, Invasion, Einmarsch, Überfall
- c.[Wissenschaft] das Auftreffen auf eine Fläche
- z.Значение еще не определено.
Склонение Значения
Синонимы
Примеры предложений
- Du hast gute
Einfälle
.
You have good ideas.
- Er hat viele originelle
Einfälle
.
He has many original ideas.
- Gute
Einfälle
sind Geschenke des Glücks.
Good ideas are gifts of luck.
- Er hat
Einfälle
wie ein altes Haus.
He has ideas like an old house.
- Tom hat immer eine Million
Einfälle
im Kopf.
Tom's always got a million ideas in his head.
- Von ihm wird er die Bedeutung des
Einfalls
für die eigenen Theaterstücke übernehmen.
From him, he will take the meaning of the idea for his own plays.
- Alles auf der Welt kommt auf einen gescheiten
Einfall
und auf einen festen Entschluss an.
Everything in the world depends on a clever idea and a firm decision.
- Einzigartige
Einfälle
verhalfen ihm zu einem hohen Einkommen.
Unique ideas helped him to earn a high income.
- Bei senkrechtem
Einfall
der Strahlen wird kaum Licht zur Seite reflektiert.
With vertical incidence of the rays, hardly any light is reflected to the side.
- Von wem stammt dieser
Einfall
?
Who had this idea?
Примеры предложений
Переводы
idea, invasion, incidence, incursion, raid, gag, inroad, collision, ...
внеза́пная мысль, вторже́ние, вторжение, вы́думка, иде́я, идея, капри́з, мысль, ...
idea, incursión, invasión, ocurrencia, antojo, golpe de ingenio, incidencia, venada, ...
incursion, idée, invasion, boutade, déferlement, fantaisie, ingression, irruption, ...
ani düşünce, fikir, buluş, darbe, ihlal, saldırı, çarpma, Düşünce
incursão, invasão, ideia, incidência, colisão, ideia repentina, impacto, insight
idea, invasione, calata, incidenza, irruzione, ispirazione, pensata, trovata, ...
idee, incidență, năvală, trăsnaie, gând, impact, infiltrare, invazie, ...
betörés, ötlet, beesés, becsapódás, beugró, hirtelen ötlet, invázió, ütközés
pomysł, idea, koncept, myśl, najazd, osunięcie się, osuwisko, padanie, ...
εισβολή, εύρημα, ιδέα, πρόσπτωση, έμπνευση, πρόσκρουση, σκέψη
inval, het binnendringen, het invallen, idee, vondst, aanvaring, indringing, inslag
dopad, nápad, invaze, vpád, myšlenka, proniknutí, vniknutí
infall, hugskott, infallande, inryckning, invasion, påfund, påhitt, idé, ...
idé, indfald, indskydelse, sammenstyrtning, indsigt, indtrængen
侵入, 侵犯, 侵略, 思い付き, ひらめき, 接触, 突然の考え, 衝突
col·lisió, idea sobtada, impacte, intrusió, invasió, pensament sobtat
idea, mielijohde, päähänpisto, tuuma, innoitus, invasi, iskeminen, tunkeutuminen, ...
innfall, inntrengning
inbasioa, kolpe, pentsamendu bat, sartzea
iznenada misao, nagli uvid, pogađanje, provale, udaranje
влегување, изненадна идеја, удар
ideja, dotik, nenaden zamisel, trčenje, vpad
nápad, dopad, myšlienka, náraz, prienik, vniknutie
iznenadna misao, pogođavanje, provale, udaranje
iznenadna misao, nagli uvid, provale, udaranje, upad
ідея, інсайт, вторгнення, раптовий задум, удар
вдъхновение, внезапна идея, вторгване, нахлуване, среща, удар
раптоўная думка, удар, ўварванне
חדירה، פגיעה، רעיון פתאומי
غزو، فكرة، اصطدام، اقتحام، تسلل، فكرة مفاجئة
برخورد، تهاجم، فروریختگی، فکر ناگهانی، فکرآنی، نفوذ
اچانک خیال، حملہ، داخل ہونا، فکر، ٹکراؤ، پہنچنا
Переводы
Склонение
Einfall(e)s·
Einfälle⁰
Единственное число
Einfall |
Einfall(e)s |
Einfall(e)⁶ |
Einfall |
Множественное число
Einfälle⁰ |
Einfälle⁰ |
Einfällen⁰ |
Einfälle⁰ |
Склонение