Описание существительного Schande

Oпределение существительного Schande (срам, позор): eine Sache, die jemandem in seinem Ansehen stark schadet; ein empörender, skandalöser Vorgang; Beschämung; Blamage; Bloßstellung с значениями, синонимами, грамматической информацией, переводы и таблицы склонений.

C1 · существительное · женский · правильное · -, -en-
Schande, die

Schande · Schanden

Английский shame, disgrace, scandal, blemish, disgracefulness, dishonor, dishonour, dispraise, disrepute, ignominy, infamy, obloquy, opprobrium, reproach

eine Sache, die jemandem in seinem Ansehen stark schadet; ein empörender, skandalöser Vorgang; Beschämung, Blamage, Bloßstellung

» Armut ist keine Schande . Английский Poverty is no disgrace.

Значения

a.eine Sache, die jemandem in seinem Ansehen stark schadet, Beschämung, Blamage, Bloßstellung
b.ein empörender, skandalöser Vorgang
z.Значение еще не определено.

Склонение Значения

Синонимы

Примеры предложений

  • Armut ist keine Schande . 
    Английский Poverty is no disgrace.
  • Arm sein ist keine Schande . 
    Английский There is no shame in being poor.
  • Ich habe meiner Familie Schande gemacht. 
    Английский I have dishonored my family.
  • Du hast unsere Familie mit Schande bedeckt. 
    Английский You have brought shame upon our family.
  • Ist es eine Schande , alleinerziehend zu sein? 
    Английский Is it a shame to be a single parent?
  • Scham hindert Schande . 
    Английский Shame hinders disgrace.
  • Alte Sünde macht oft neue Schande . 
    Английский Old sin often brings new shame.
  • Er hat uns allen Schimpf und Schande gebracht. 
    Английский He has brought shame and disgrace upon us all.
  • Die Schande eines Krokodils ist auch die Schande des Warans. 
    Английский The shame of a crocodile is also the shame of a monitor lizard.
  • Ihre Tat befleckte sie mit Schande . 
    Английский Her act reflected dishonor upon her.

Примеры предложений

Переводы

Английский shame, disgrace, scandal, blemish, disgracefulness, dishonor, dishonour, dispraise, ...
Русский срам, позор, бесче́стье, позо́р, стыд, стыдо́ба
Испанский vergüenza, abyección, afrenta, baldón, desdoro, ignomia, infamia, oprobio, ...
Французский honte, déshonneur, abjection, ignominie, opprobre, turpitude, scandale
Турецкий ayıp, namussuzluk, yüzkarası, rezalet, utanç
Португальский vergonha, desonra, opróbrio, vexame, escândalo
Итальянский vergogna, scandalo, disonore, ignominia, infamia, obbrobrio, onta, sacrilegio
Румынский rușine, dezonoare, scandal
Венгерский szégyen, botrány, gyalázat
Польский hańba, wstyd, skandal
Греческий ντροπή, αίσχος, σκάνδαλο
Голландский schande, schaamte, oneer, smaad, schanddaad
Чешский hanba, ostuda, skandál
Шведский skam, vanära, skandal
Датский skam, skændsel, vanære
Японский , disgrace, 不名誉
Каталонский vergonya, desgràcia, escàndol
Финский häpeä, häpeäpilkku, skandaali
Норвежский skam, vanære
Баскский eskandalua, izugarria, lotsa, lotsagarria
Сербский blamiranje, sramota
Македонский срамота, срам
Словенский sramota, poraženje, škandal
Словацкий hanba, potupa, skandál
Боснийский sramota, nepristojnost, stigma
Хорватский nepristojnost, sramota
Украинец ганьба, сором
Болгарский позор, срам, срамота
Белорусский ганьба, срам
Ивритבושה، חרפה، שערורייה
Арабскийعار، العار، العيب، عيب، فضيحة
Персидскийننگ، شرم
Урдуبدنامی، شرم

Переводы

Склонение

Schande · Schanden

Склонение
 

Комментарии



Вход

⁴ употребляется редко

* Описания частично взяты из Wiktionary (de.wiktionary.org) и в последущем изменены. Авторы приведены в разделе авторы по соответствующей ссылке: 142057, 142057