Описание существительного Scharte
Oпределение существительного Scharte (выбоина, зазу́брина): Natur; Einschnitt, Kerbe, Kratzer in einem Gegenstand; offen gelassene Stelle in einer Verteidigungsanlage с значениями, синонимами, грамматической информацией, переводы и таблицы склонений.
Scharte, die
Scharte
·
Scharten
notch, air gap, air valley, ditch, dry gap, embrasure, jag, loophole, nick, nicking, rift, wind gap, wind valley, breach, disadvantage, drawback, gap, harelip, indentation, saddle, scratch
[Umwelt] Einschnitt, Kerbe, Kratzer in einem Gegenstand; offen gelassene Stelle in einer Verteidigungsanlage
» Die Walze muss ausgetauscht werden, wenn sie eine Scharte
oder auch nur Kratzer aufweist. The roller must be replaced if it has a dent or even just a scratch.
Значения
- a.Einschnitt, Kerbe, Kratzer in einem Gegenstand
- b.offen gelassene Stelle in einer Verteidigungsanlage
- c.kurz für Hasenscharte
- d.[Umwelt] enge, schwer passierbare Stelle im Gebirge, Bergsattel
- ...
Склонение Значения
Синонимы
Синонимы еще не определены.
Примеры предложений
- Die Walze muss ausgetauscht werden, wenn sie eine
Scharte
oder auch nur Kratzer aufweist.
The roller must be replaced if it has a dent or even just a scratch.
- Um diese
Scharte
auszuwetzen, fing ich an, mir Landkarten auszudenken.
To correct this flaw, I started to come up with maps.
- Die
Scharte
ist nicht nur Verkehrsverbindung zwischen den beiden Tälern, sondern auch Wasserscheide.
The notch is not only a transport connection between the two valleys, but also a watershed.
- Blick mal durch die
Scharte
durch, dann siehst du selbst, wie eingeschränkt das Sichtfeld der Schützen ist.
Look through the gap, then you will see for yourself how limited the shooters' field of vision is.
- So eine
Scharte
kann man doch heute operieren lassen, die Lippen-Kiefer-Gaumenspalte ist gar nicht so selten, wie man denkt.
Such an injury can be operated on today, the cleft lip, jaw, and palate is not as rare as one thinks.
Примеры предложений
Переводы
notch, air gap, air valley, ditch, dry gap, embrasure, jag, loophole, ...
выбоина, зазу́брина, запи́л, зару́бка, у́зкая седлови́на, вырез, заячья губа, недостаток, ...
mella, quebraza, hendidura, apertura, brecha, collado, corte, desventaja, ...
brèche, meurtrière, écornure, incision, col, défaut, entaille, fente, ...
kertik, yarık, açık yer, dağ geçidi, dezavantaj, geçit, zarar, çentik, ...
brecha, bombardeira, canhoneira, falha, rachadura, seteira, fenda, col, ...
sella, feritoia, forcella, frastagliatura, intaccatura, screpolatura, tacca, valico, ...
crestătură, fenditură, breșă, deschidere, dezavantaj, săritoare, trecătoare, zgarietură
karcolás, bevágás, hasadék, horpadás, hágó, hátrány, nyílás, szoros
karb, szczerba, zajęcza warga, ambrazura, otwór strzelniczy, szczerbina, nacięcie, niedogodność, ...
πολεμίστρα, φθορά, χάλασμα, βλάβη, ζημία, κενό, κοπή, ορεινό πέρασμα, ...
insnijding, kerf, inkeping, schaar, schietgat, spleet, bergpas, door, ...
kaz, zub, drážka, mezera, nedostatek, otvor, rozštěp rtu, rýha, ...
hack, bergspass, kaninhål, kerf, nackdel, pass, skärning, snitt, ...
hak, hareskår, mangel, skydeskår, skår, spalte, bjergpas, indsnit, ...
ウサギの口唇裂, 傷, 切り込み, 山の鞍部, 損失, 欠損, 狭い山道, 防御施設の隙間
bretxa, coll, cort, desavantatge, fissura, gret, pas, ratlladura
aukko, jänissilmä, kolo, naarmu, raja, sola, ura, vaje, ...
fjellpass, kerf, leppe, pass, riss, scharte, skade, skår, ...
defentsa-hesia, kalte, marradura, mendi-pasa, mendi-sarrera, saguzarrez, zulo
nacrt, nedostatak, otvor, oštećenje, prolaz, rez, saddle, udubljenje, ...
врежување, длабочина, досадност, забележка, недостаток, отворено место, планински премин, премин, ...
zareza, pomanjkljivost, praznina, prelaz, rez, sattel, slabost, vrez, ...
drážka, medzera, nevýhoda, otvor, priesmyk, ryha, súženie, výrez, ...
usjek, prevoj, sedlo, manjak, narez, nedostatak, otvor, prolaz, ...
nedostatak, ogrebotina, otvor, oštećenje, prolaz, rez, saddle, udubljenje, ...
задирка, заяча щілина, отвір, перевал, поріз, пробоїна, сідло, ущерб, ...
вдлъбнатина, дупка, зайча цепка, недостатък, отворено място, планински проход, пролом, пропуск, ...
засечка, заячая шчарына, недахоп, падрэз, праход, пяршак, шарка
חיסרון، חריצה، מעבר צר، נקודה פתוחה، סימן، סלע، שקע
ثلم، ثغرة، خدش، شق، شَقّ الأرنب، عيب، فتحة، مضيق جبلي، ...
شکاف، آسیب، تنگه، خراش، زیان، شکاف خرگوشی، فرورفتگی، نقطه باز، ...
خراش، خالی جگہ، خرگوش کی شیار، نقصان، نکتہ، پہاڑی درہ، پہاڑی گزرگاہ، چوٹ
Переводы
Склонение
Scharte·
Scharten
Единственное число
Scharte |
Scharte |
Scharte |
Scharte |
Множественное число
Scharten |
Scharten |
Scharten |
Scharten |
Склонение