Значение немецкого существительного Scharte

Значение немецкого существительного Scharte (выбоина, зазу́брина): Natur; Einschnitt, Kerbe, Kratzer in einem Gegenstand; offen gelassene Stelle in einer Verteidigungsanlage с определениями, описаниями, объяснениями, синонимами и грамматической информацией в толковом словаре.

C2 · существительное · женский · правильное · -, -en-

Scharte, die

Значения

a.Einschnitt, Kerbe, Kratzer in einem Gegenstand
b.offen gelassene Stelle in einer Verteidigungsanlage
c.kurz für Hasenscharte
d.[Umwelt] enge, schwer passierbare Stelle im Gebirge, Bergsattel
e.erlittener Nachteil
z.Значение еще не определено.

Обзор
a. существительное · женский · правильное · -, -en-

Описания

  • Einschnitt, Kerbe, Kratzer in einem Gegenstand
b. существительное · женский · правильное · -, -en-

Описания

  • offen gelassene Stelle in einer Verteidigungsanlage
c. существительное · женский · правильное · -, -en-
d. существительное · женский · правильное · -, -en-

Описания

    Umwelt:
  • enge, schwer passierbare Stelle im Gebirge, Bergsattel
e. существительное · женский · правильное · -, -en-
z. существительное · женский · правильное · -, -en-

Значение еще не определено.

Переводы

Английский notch, air gap, air valley, ditch, dry gap, embrasure, jag, loophole, ...
Русский выбоина, зазу́брина, запи́л, зару́бка, у́зкая седлови́на, вырез, заячья губа, недостаток, ...
Испанский mella, quebraza, hendidura, apertura, brecha, collado, corte, desventaja, ...
Французский brèche, meurtrière, écornure, incision, col, défaut, entaille, fente, ...
Турецкий kertik, yarık, açık yer, dağ geçidi, dezavantaj, geçit, zarar, çentik, ...
Португальский brecha, bombardeira, canhoneira, falha, rachadura, seteira, fenda, col, ...
Итальянский sella, feritoia, forcella, frastagliatura, intaccatura, screpolatura, tacca, valico, ...
Румынский crestătură, fenditură, breșă, deschidere, dezavantaj, săritoare, trecătoare, zgarietură
Венгерский karcolás, bevágás, hasadék, horpadás, hágó, hátrány, nyílás, szoros
Польский karb, szczerba, zajęcza warga, ambrazura, otwór strzelniczy, szczerbina, nacięcie, niedogodność, ...
Греческий πολεμίστρα, φθορά, χάλασμα, βλάβη, ζημία, κενό, κοπή, ορεινό πέρασμα, ...
Голландский insnijding, kerf, inkeping, schaar, schietgat, spleet, bergpas, door, ...
Чешский kaz, zub, drážka, mezera, nedostatek, otvor, rozštěp rtu, rýha, ...
Шведский hack, bergspass, kaninhål, kerf, nackdel, pass, skärning, snitt, ...
Датский hak, hareskår, mangel, skydeskår, skår, spalte, bjergpas, indsnit, ...
Японский ウサギの口唇裂, , 切り込み, 山の鞍部, 損失, 欠損, 狭い山道, 防御施設の隙間
Каталонский bretxa, coll, cort, desavantatge, fissura, gret, pas, ratlladura
Финский aukko, jänissilmä, kolo, naarmu, raja, sola, ura, vaje, ...
Норвежский fjellpass, kerf, leppe, pass, riss, scharte, skade, skår, ...
Баскский defentsa-hesia, kalte, marradura, mendi-pasa, mendi-sarrera, saguzarrez, zulo
Сербский nacrt, nedostatak, otvor, oštećenje, prolaz, rez, saddle, udubljenje, ...
Македонский врежување, длабочина, досадност, забележка, недостаток, отворено место, планински премин, премин, ...
Словенский zareza, pomanjkljivost, praznina, prelaz, rez, sattel, slabost, vrez, ...
Словацкий drážka, medzera, nevýhoda, otvor, priesmyk, ryha, súženie, výrez, ...
Боснийский usjek, prevoj, sedlo, manjak, narez, nedostatak, otvor, prolaz, ...
Хорватский nedostatak, ogrebotina, otvor, oštećenje, prolaz, rez, saddle, udubljenje, ...
Украинец задирка, заяча щілина, отвір, перевал, поріз, пробоїна, сідло, ущерб, ...
Болгарский вдлъбнатина, дупка, зайча цепка, недостатък, отворено място, планински проход, пролом, пропуск, ...
Белорусский засечка, заячая шчарына, недахоп, падрэз, праход, пяршак, шарка
Ивритחיסרון، חריצה، מעבר צר، נקודה פתוחה، סימן، סלע، שקע
Арабскийثلم، ثغرة، خدش، شق، شَقّ الأرنب، عيب، فتحة، مضيق جبلي، ...
Персидскийشکاف، آسیب، تنگه، خراش، زیان، شکاف خرگوشی، فرورفتگی، نقطه باز، ...
Урдуخراش، خالی جگہ، خرگوش کی شیار، نقصان، نکتہ، پہاڑی درہ، پہاڑی گزرگاہ، چوٹ

Переводы

Синонимы

Синонимы еще не определены.

Склонение

Scharte · Scharten

Склонение
 

Комментарии



Вход

* Описания частично взяты из Wiktionary (de.wiktionary.org) и в последущем изменены. Авторы приведены в разделе авторы по соответствующей ссылке: 73893, 73893, 73893, 73893, 73893