Значение немецкого существительного Ärger
Значение немецкого существительного Ärger (гнев, раздражение): spontane, innere, emotionale Reaktion hochgradiger Unzufriedenheit auf eine Situation, eine Person oder eine Erinnerung, die der Verärgerte lieber and… с определениями, описаниями, объяснениями, синонимами и грамматической информацией в толковом словаре.
A1 ·
существительное · mужской · правильное · -s, -
Обзор
Ärger
,
der
Значения
- a.spontane, innere, emotionale Reaktion hochgradiger Unzufriedenheit auf eine Situation, eine Person oder eine Erinnerung, die der Verärgerte lieber anders gesehen hätte, Missmut, Unmut, Verstimmung, Wut, Zorn
- b.ein ärgerliches Erlebnis, Schwierigkeiten, Ärgernis, Unannehmlichkeit
- z.Значение еще не определено.
Обзор
Описания
- spontane, innere, emotionale Reaktion hochgradiger Unzufriedenheit auf eine Situation, eine Person oder eine Erinnerung, die der Verärgerte lieber anders gesehen hätte
Синонимы
≡ Missmut ≡ Unmut ≡ Verstimmung ≡ Wut ≡ ZornПереводы
annoyance, irritation, anger, trouble, aggravation, aggro, bother, chagrin, ...
гнев, раздражение, злость, недовольство, неприятности, неприятность, раздраже́ние
enojo, enfado, fastidio, molestia, boche, bronca, dificultades, disgusto, ...
colère, ennui, tracas, bisque, contrariété, couille, ennuis, les déboires, ...
baş belası, dert, kızgınlık, rahatsızlık, sinir, sıkıntı, öfke
aborrecimento, raiva, arrelia, chateação, chatice, descontentamento, desgosto, dissabor, ...
fastidio, disgusto, rabbia, adiramento, amarezze, arrabbiatura, bega, dispetto, ...
supărare, mânie, necaz, neplăcere
bosszúság, harag, baj, bosszankodás, méreg
złość, gniew, irytacja, kłopot, kłopoty, nieprzyjemności, problemy, przykrości, ...
θυμός, αγανάκτηση, ενόχληση, κακία, μπελάς, οργή, προβλήματα
woede, boosheid, ellende, ergernis, irritatie, last, misnoegen, moeilijkheden, ...
hněv, zlost, mrzutost, nepříjemnost, potíž, rozhořčení
besvär, förargelse, ilska, problem, bekymmer, irritation, svårighet, trassel, ...
besvær, forargelse, harme, irritation, vrede, ærgelse, ærgrelse
不満, 厄介, 怒り, 迷惑
enrenou, ira, molèstia
harmi, harmitus, kiusa, mielipaha, suuttumus, vaiva, viha, ärsytys
irritasjon, egrelse, forargelse, problematisk opplevelse
gogaitze, haser, haserre, haserrea
ljutnja, neprijatnost, neugodnost, nezadovoljstvo
недоволство, непријатно искуство, раздразнување
jeza, nelagodje, razdraženost, težava, zamera
hnev, nepríjemnosť, rozhorčenie, zlosť
bijes, gnjev, neprijatnost, neugodnost
bijes, ljutnja, neprilika, neugodnost, nezadovoljstvo
гнів, злість, недовольство, незручність, неприємність
гняв, досада, неприятност, раздразнение
недавольства, непрыемнасць, раздражненне
תסכול، כעס، עצבנות
غضب، إزعاج، استياء، امتعاض، زعل، ضجر
ناراحتی، خشم، مشکل
ناراضگی، غصہ، پریشانی
Переводы
Синонимы
- a.≡ Missmut ≡ Unmut ≡ Verstimmung ≡ Wut ≡ Zorn
- b.≡ Schwierigkeiten ≡ Unannehmlichkeit ≡ Ärgernis
Синонимы