Описание глагола bannen
Oпределение глагола bannen (изгонять, прогонять): etwas Unerwünschtes fernhalten; in seinen Bann ziehen; Einhalt gebieten; verzaubern; verbannen; verbieten значениями, синонимами, предлогами, oбъекты с регистром, грамматическая информация, переводы and таблицы сопряжения.
bannen
bannt
·
bannte
·
hat gebannt
banish, avert, captivate, ward off, allay, ban, charm, curse, enchant, enthrall, entrance, exclude, excommunicate, exile, exorcise, spellbind
etwas Unerwünschtes fernhalten; in seinen Bann ziehen; Einhalt gebieten, verzaubern, verbannen, verbieten
(вин.)
» Noch ist die Gefahr nicht gebannt
. The danger hasn't yet been averted.
Значения
- a.etwas Unerwünschtes fernhalten, Einhalt gebieten, verbieten
- b.in seinen Bann ziehen, verzaubern, bezaubern, betören
- c.aus der Gemeinschaft ausschließen, einen Bann aussprechen, verbannen
- z.verbannen
Спряжение Значения
Употребления
Синонимы
Примеры предложений
- Noch ist die Gefahr nicht
gebannt
.
The danger hasn't yet been averted.
- Geld kann den Teufel in ein Glas
bannen
.
Money can ban the devil into a glass.
- Der König
bannte
seine drei Söhne aus dem Königreich.
The king banished his three sons from the kingdom.
- Fürs Erste scheint die Gefahr
gebannt
.
For the time being, the danger seems to be averted.
- Er war
gebannt
von ihrer hübschen Kehrseite.
He was captivated by her beautiful backside.
- Sie konnte sich nicht wegbewegen, wie
gebannt
starrte sie auf die Szene.
She couldn't move, as if enchanted, she stared at the scene.
Примеры предложений
Переводы
banish, avert, captivate, ward off, allay, ban, charm, curse, ...
изгонять, прогонять, заворожить, очаровать, выгонять, гнать, завораживать, заговаривать, ...
alejar, conjurar, aislar, cautivar, encantar, excluir, excomulgar, fascinar, ...
bannir, conjurer, anathématiser, captiver, envoûter, exclure, fasciner, interdire, ...
büyülemek, bann etmek, bağlamak, bertaraf etmek, cezbetmek, defetmek, dışlamak, kendine bağlamak, ...
banir, afastar, encantar, excluir, exorcismar, exorcizar, expulsar, fascinar, ...
bandire, allontanare, escludere, incantare, affascinare, avvincere, esiliare, estasiare, ...
alunga, atrage, bann, excludere, excluzi, fascina, interdicție, îndepărta
bűvöl, elbűvöl, elvarázsol, elűzni, kizárni, kiátkozás, távol tartani, átok
przepędzać, przepędzić, ekskomunikować, obłożyć klątwą, odstraszać, przekląć, uwieść, wykluczyć, ...
απαγόρευση, μαγεύω, αποκλεισμός, απομάκρυνση, αποτρέπω, αφορίζω, γοητεύω, θέλγω, ...
betoveren, verbannen, afschrikken, bannen, bezweren, fascineren, uitbannen, uitsluiten, ...
vyloučit, odvrátit, okouzlit, prokletí, uchvátit, upoutávat, upoutávattat, zakázat, ...
banna, avvisa, bannlysa, besvärja, fängsla, förbanna, förbannelse, fördriva, ...
fortrylle, forvise, afskræmme, bande, bandlyse, besværge, bortmane, fascinere, ...
排除する, 呪い, 引き込む, 禁じる, 追放する, 遠ざける, 魅了する
allunyar, captivar, encantar, excloure, maldir
kieltää, banni, erottaa, estää, kielto, lumota, viedä valtaan
avvise, banning, fascinere, forbanne, forbannelse, fortrylle, utestenge
baztertu, debeku ezarri, enganchar, kanporatu, sustraitzea
bana, isključiti, odvratiti, opčiniti, prokletstvo, zabraniti, zavesti
забрана, завладее, исклучување, одбивање, проклетство
izgnati, izključiti, odganjati, očarati, prekletstvo, prevzeti
odstrániť, odvrátiť, okúzliť, pohltit, prekliatie, vylúčiť, zaklínať
bana, isključiti, odbijati, opčiniti, prokletstvo, zabraniti, zavesti
bann, izopćiti, odbijati, opčiniti, prokletstvo, ukloniti, zavesti
виключати з громади, відганяти, відстороняти, заборонити, заворожувати, приваблювати, проклясти
забрана, завладявам, изгонвам, изключвам от общността, отстранявам, проклятие
аддаляць, выключыць з супольнасці, забараняць, забараніць, завалодаць
חרם، להחרים، להרחיק، לכוד
إبعاد، استبعاد، حظر، درأ، سحر، نفي
افسون کردن، جذب کردن، دور نگه داشتن، طرد کردن، نفرین
باہر نکالنا، جذب کرنا، دور رکھنا، محبت میں لینا، پابندی لگانا
Переводы
Спряжение
bannt·
bannte· hat
gebannt
Настоящее время
bann(e)⁵ |
bannst |
bannt |
Прошедшее время
bannte |
banntest |
bannte |
Спряжение