Описание глагола behelligen
Oпределение глагола behelligen (беспокоить, обременять): jemanden stören oder belästigen; belästigen; nerven; (jemanden) beanspruchen; belästigen; (jemanden) stören значениями, синонимами, предлогами, oбъекты с регистром, грамматическая информация, переводы and таблицы сопряжения.
behelligen
behelligt
·
behelligte
·
hat behelligt
bother, accost, importune, molest, pester, trouble (with), harass, disturb
jemanden stören oder belästigen; belästigen; nerven, (jemanden) beanspruchen, belästigen, (jemanden) stören
(вин., mit+D)
» Ich will Sie nicht länger behelligen
. I do not want to bother you any longer.
Значения
- a.jemanden stören oder belästigen, belästigen, nerven, (jemanden) beanspruchen, belästigen, (jemanden) stören
- z.Значение еще не определено.
Спряжение Значения
Употребления
(вин., mit+D)
-
jemand/etwas behelligt
jemanden mitetwas -
jemand/etwas behelligt
mitetwas
пассив возможен
Предлоги Употребления
Синонимы
- a.≡ ablenken ≡ belästigen ≡ inkommodieren ≡ irritieren ≡ molestieren ≡ nachstellen ≡ nerven ≡ plagen ≡ stalken ≡ stören, ...
Синонимы
Примеры предложений
- Ich will Sie nicht länger
behelligen
.
I do not want to bother you any longer.
- Kaum ging ich außer Haus, bin ich
behelligt
worden.
Hardly had I gone outside, I was troubled.
Behellige
deine Eltern nicht mit so etwas Trivialem.
Don't bother your parents with such a trivial thing.
- Dieser Fan soll ihn nicht länger mit seinen Autogrammwünschen
behelligen
.
This fan should no longer bother him with his autograph requests.
Примеры предложений
Переводы
bother, accost, importune, molest, pester, trouble (with), harass, disturb
беспокоить, обременять, докучать, донимать, донять, обеспокоивать, обеспокоить, обременить, ...
incomodar, molestar, fastidiar
importuner, importuner avec, importuner de, importuner par, molester, déranger, harceler
rahatsız etmek, taciz etmek
importunar, incomodar com, maçar, incomodar, perturbar
disturbare con, importunare con, infastidire con, molestare, molestare con, perseguitare con, seccare, infastidire, ...
deranja, hărțui, molesta
háborgat, zaklat, zaklatni, háborítani, zavarni
naprzykrzać, przeszkadzać, przeszkodzić, dokuczać, niepokoić, nękać
ενοχλώ, κουράζω, παρενοχλώ
lastigvallen, hinderen, belasten, storen
obtěžovat, rušit, trápit
besvära, belasta, plåga, störa
besvære, ulejlige, gener, forstyrre
迷惑をかける, 悩ます, 邪魔する
incomodar, molestar
häiritä, vaivata, kiusata
plage, belaste, forstyrre
beldurtu, galar, galarazi, irritatu
ometati, smetati, uznemiravati
вознемирување, задирање, пречка
nadlegovati, motiti
obťažovať, rušiť, zatažovať
neprijatno, ometati, uznemiravati
uznemiravati, ometati
досаджувати, заважати, набридати, потурбувати
досаждам, досаждане, преча
надаваць, паразітаваць
הטרדה، להטריד
أزعج، ضايق، إزعاج، إيذاء
آزار دادن، مزاحمت کردن
تنگ کرنا، پریشان کرنا، خلل ڈالنا
Переводы
Спряжение
behelligt·
behelligte· hat
behelligt
Настоящее время
behellige |
behelligst |
behelligt |
Прошедшее время
behelligte |
behelligtest |
behelligte |
Спряжение