Описание глагола fehlschlagen
Oпределение глагола fehlschlagen (не удаваться, не удаться): nicht den gewünschten Erfolg bringen; misslingen; danebengeraten; missglücken; schieflaufen; misslingen значениями, синонимами, предлогами, oбъекты с регистром, грамматическая информация, переводы and таблицы сопряжения.
fehl·schlagen
schlägt
fehl
·
schlug
fehl
(schlüge
fehl
) ·
ist fehlgeschlagen
abort, fail, fall through, miscarry, backfire, collapse, come to nothing, founder, go amiss, go awry, go wrong, mis-strike, misfire, miss, be unsuccessful
nicht den gewünschten Erfolg bringen; misslingen; danebengeraten, missglücken, schieflaufen, misslingen
(вин.!!!/gebrauch.NIE!!!)
» Das ist fehlgeschlagen
. That failed.
Значения
- a.<ist> nicht den gewünschten Erfolg bringen, misslingen, danebengeraten, missglücken, schieflaufen, misslingen
- b.<hat> Значение еще не определено.
- z.<ist> Значение еще не определено.
Спряжение Значения
Употребления
Синонимы
- a.≡ danebengehen ≡ danebengeraten ≡ fallieren ≡ fehlgehen ≡ floppen ≡ missglücken ≡ misslingen ≡ missraten ≡ scheitern ≡ schiefgehen, ...
Синонимы
Примеры предложений
- Das ist
fehlgeschlagen
.
That failed.
- Die Behandlung ist
fehlgeschlagen
.
The treatment has failed.
- Alle seine Versuche sind
fehlgeschlagen
.
All his attempts have failed.
- Der erste Versuch
schlägt
oftfehl
.
The first attempt often fails.
- Er erklärte, warum das Experiment
fehlschlug
.
He explained why the experiment failed.
- Wenn alles andere
fehlschlägt
, lies die Gebrauchsanleitung.
If all else fails, read the instructions.
- Doch selbst dieser Versuch einer Schadensbegrenzung musste letztlich
fehlschlagen
.
But even this attempt at damage control ultimately had to fail.
- All unsere Versuche sind
fehlgeschlagen
.
All our attempts failed.
- Unser letztes Projekt ist
fehlgeschlagen
.
Our last project has failed.
- Die Akquisition der konkurrierenden Firma ist
fehlgeschlagen
.
The acquisition of the competing company has failed.
Примеры предложений
Переводы
abort, fail, fall through, miscarry, backfire, collapse, come to nothing, founder, ...
не удаваться, не удаться, потерпеть неудачу, провалиться, не сбываться, не сбыться, проваливаться, сорваться, ...
fallar, fracasar, malograrse
échouer, manquer, tourner court, faillir, rater
başarısızlığa uğramak, başarısızlık, başarısız olmak
falhar, fracassar, abortar, malograr-se
fallire, andare a vuoto, non avere successo, non riuscire
eșua, nu reuși
sikertelen, megbukik
chybić celu, nie powieść, spełznąć na niczym, nie udać się, niepowodzenie, porażka
αποτυχαίνω, αποτυγχάνω, αποτυχία
falen, mislukken
nedařit se, nezdařit se, nepodařit se, neuspět, selhat
misslyckas, slå fel, gå fel
mislykkes, kikse, slå fejl, svipse
うまくいかない, 失敗する
fallar, fracassar
epäonnistua, olla onnistumatta, onnistumattomuus
glippe, feile, mislykkes
porrot
propasti, neuspeh
неуспех
neuspeh, propad, zgrešiti
nepodariť sa, neúspech, zlyhanie
propasti, neuspjeti
propasti, neuspjeh, neuspjeti
не вдатися, провалитися, не вдаватись, провалитись
неуспех, провал
параза, неўдача
להיכשל، כישלון
فشل، يفشل
شکست خوردن، ناموفق بودن، ناکام شدن
ناکامی، ناکام ہونا
Переводы
Спряжение
schlägt
fehl·
schlug
fehl(
schlüge
fehl) · ist
fehlgeschlagen
Настоящее время
schlag(e)⁵ | fehl |
schlägst | fehl |
schlägt | fehl |
Прошедшее время
schlug | fehl |
schlugst | fehl |
schlug | fehl |
Спряжение