Описание глагола rasen
Oпределение глагола rasen (нестись, бушевать): sich (übermäßig) schnell bewegen; toben; eilen; wüten; rennen; brausen значениями, синонимами, предлогами, oбъекты с регистром, грамматическая информация, переводы and таблицы сопряжения.
глагол
rasen
существительное
Rasen, der
rasen
rast
·
raste
·
hat gerast
, ist gerast
speed, race, rage, barrel (along), belt along, bolt, bomb, bomb along, boogie, book, burn, career along, chase, dash, go at full tilt, go wild, pelt, race along, rack, rip along, rush, scorch, tear, whirl, zoom, hurtle
sich (übermäßig) schnell bewegen; toben; eilen, wüten, rennen, brausen
» Der Sturm ist in der Nacht über die Inseln gerast
. The storm raced over the islands during the night.
Значения
- a.<ist> sich (übermäßig) schnell bewegen, eilen, hasten, stürmen, heizen
- b.<hat> wüten, toben
- z.toben, rennen, brausen, (sehr) schnell fahren, laufen, donnern
Спряжение Значения
Употребления
Использование еще не определено.
Синонимы
- a.≡ eilen ≡ hasten ≡ heizen ≡ stürmen
- b.≡ toben ≡ wüten
- z.≡ brausen ≡ brettern ≡ dahinpreschen ≡ donnern ≡ düsen ≡ eilen ≡ fegen ≡ fetzen ≡ fitschen ≡ fliegen, ...
Синонимы
Примеры предложений
- Der Sturm ist in der Nacht über die Inseln
gerast
.
The storm raced over the islands during the night.
- Vermutlich bei einem Überholmanöver ist einer in den Graben
gerast
, hinter der Rheinbrücke, kurz vor der Abfahrt nach Nauheim.
Presumably during an overtaking maneuver, someone crashed into the ditch behind the Rhine bridge, just before the exit to Nauheim.
Примеры предложений
Переводы
speed, race, rage, barrel (along), belt along, bolt, bomb, bomb along, ...
нестись, бушевать, бежать, буйствовать, мчать, неистовствовать, понестись, расходиться, ...
correr, embalarse, enfurecerse, rabiar, acelerar
faire rage, foncer, tempêter, dévaler, filinguer
hızla hareket etmek, kudurmak, süratle gitmek, çıldırmak
andar depressa, correr, acelerar, correr rapidamente
sfrecciare, correre, imperversare, infuriare, battere all'impazzata, correre all'impazzata, essere in tempesta, passare in fretta, ...
se grăbi, se precipita
száguld, dühöng, tombol, vágtat, örjöng, rohan
pędzić, gnać, pulsować, rozszaleć, szaleć, tętnić, uciekać, walić, ...
τρέχω, καταδιώκω
racen, snel rijden
letět, spěchat, závodit
rasa, rusa, fara snabbt, rusha
ræs
急ぐ, 猛スピードで動く
bramar, córrer molt, accelerar, córrer
kiitää, vauhdilla
farte, rase
azkar ibili
brzo se kretati, juriti
брзина, преминување
divjati, hitrost
hádzať sa, rýchlo sa pohybovať
brzati, juriti, utrkivati
brzati, juriti
помчати, мчати, швидко рухатися
бързам, ускорявам се
мчацца, разганяцца
לדהור، לרוץ מהר
يركض بسرعة، الاندفاع، السرعة
بسرعت حرکت کردن، ازکوره دررفتن، سرعت، عجله کردن
بہت تیز حرکت کرنا، تیز چلنا
Переводы
Спряжение
rast·
raste· hat
gerast
Настоящее время
ras(e)⁵ |
rast |
rast |
Прошедшее время
raste |
rastest |
raste |
rast·
raste· ist
gerast
Настоящее время
ras(e)⁵ |
rast |
rast |
Прошедшее время
raste |
rastest |
raste |
Спряжение