Синонимы немецкого глагола verlangen
Синонимы немецкого глагола verlangen (требовать, достать): abfordern, abverlangen, anfordern, anmahnen, beanspruchen, beantragen, bedingen, bedürfen, benötigen, einfordern, einverlangen, erbitten, erfordern, e… с помощью синонимов, антонимов, родственных терминов и описаний в тезаурусе.
глагол
verlangen
существительное
Verlangen, das
B1 ·
глагол · haben · правильное · неотделяемый · <также: переходный · непереходный>
Обзор
verlangen
Синонимы
- a.≡ fordern
- z.≡ abfordern ≡ abverlangen ≡ anfordern ≡ anmahnen ≡ beanspruchen ≡ beantragen ≡ bedingen ≡ bedürfen ≡ benötigen ≡ einfordern, ...
Антоним (напротив)
Обзор
etwas von jemandem fordern, etwas haben wollen; fordern
Синонимы
≡ fordernАнтоним (напротив)
≡ geben ≡ schenkenСинонимы еще не определены.
erfordern; unbedingt brauchen; (sich) sehnen (nach), (auf etwas) pochen, anmahnen, erbitten
Синонимы
≡ abfordern ≡ abverlangen ≡ anfordern ≡ anmahnen ≡ beanspruchen ≡ beantragen ≡ bedingen ≡ bedürfen ≡ benötigen ≡ einfordern ≡ einverlangen ≡ erbitten ≡ erfordern ≡ erheischen ≡ fordern ≡ gebieten ≡ insistieren ≡ postulieren ≡ voraussetzenПереводы
demand, desire, ask for, call (for), request, require, ask (for), be eager for, ...
требовать, достать, желать, получить, потребовать
exigir, demandar, pedir, reclamar, agarrar, alcanzar, clamar, requerir, ...
exiger, demander, atteindre, demander à, exiger de, prendre, réclamer, saisir, ...
talep etmek, istemek, arzu etmek, dilemek, erişmek, gerektirmek, istek duymak, ulaşmak
exigir, demandar, alcançar, cobiçar, pedir, pegar, perguntar por, querer, ...
pretendere, esigere, afferrare, chiedere, desiderare ardentemente, domandare a, prendere, reclamare, ...
solicita, cere, dori
igényel, követel, vágyódik, elérni, kér, kíván, megragadni
żądać, domagać, wymagać, domagać się, osiągnąć, zażądać, zdobyć, żądać od
απαιτώ, ζητώ, επιθυμώ, λαχταρώ, πλησιάζω, προσεγγίζω
eisen, grijpen, noodzakelijk zijn, ontbieden, pakken, vereisen, verlangen, verlangen naar, ...
požadovat, chtít, dosáhnout, požádat, žádat
begära, kräva, fordra, gripa, nå, önska
forlange, kræve, få fat i, gribe, længes, ønske
求める, 手に入れる, 欲しい, 要求する
demanar, exigir, agafar, prendre, reclamar
haluta, vaatia, hankkia, kaivata, kysyä, saada
kreve, forlange, få tak i, nå, ønske
eskatu, eskatzea, eskuratu, exigitu, lortu
tražiti, zahtevati, ceznuti
барање, досегне, достапен, потреба
priti do, zahtevati, željeti
dosiahnuť, požadovať, uchopiť, vyžadovať
pristupiti, tražiti, željeti
tražiti, zahtijevati, zatražiti
вимагати, дотягнутися, потребувати
вземам, достигам, изисквам, искам
дастаць, жадаць, патрабаваць
meminta, menggapai, menjangkau, menuntut
với, với tới, yêu cầu, đòi
soʻramoq, talab qilmoq, yetmoq
पहुँचना, मांग करना, मांगना
够到, 够得着, 索要, 要求
ขอ, เรียกร้อง, เอื้อมถึง
닿다, 요구하다, 요청하다
istəmək, tələb etmək, çatmaq
მისწვდომა, მოთხოვება, მოთხოვნა
চাওয়া, দাবি করা, পৌঁছানো
arrij, kërkoj, pretendoj
पोहोचणे, मागणी करणे, मागणे
अनुरोध गर्नु, पुग्नु, माग्नु
అభ్యర్థించు, చేరడం, డిమాండ్ చేయు
aizsniegt, pieprasīt, prasīt
அடைய, எட்டுதல், கேட்க, கோரு
küündima, nõudma, paluma, ulatuma
խնդրել, հասնել, պահանջել
daxwazîn, gihîştin, xwestin
לדרוש، דרישה، לדרוש משהו
طلب، استلزم، اقتضى، تطلب، رغبة، طلبَ، مطالبة
خواستن، تقاضا کردن، خواستارشدن، درخواست کردن، دست یافتن، طلب کردن، طلبیدن
حاصل کرنا، مطالبہ کرنا، پکڑنا، چاہنا
- ...
Переводы
Употребления
(вин., von+D, für+A, nach+D)
-
etwas
nachverlangt
etwas/jemandem -
jemand verlangt
etwas füretwas -
jemand verlangt
etwas füretwas irgendwieviel -
jemand verlangt
etwas vonjemandem -
jemand verlangt
etwas vonjemandem füretwas
...
-
jemand verlangt
etwas füretwas irgendwieviel -
jemand verlangt
etwas irgendwieviel -
jemand verlangt
etwas vonjemandem füretwas irgendwieviel -
jemand verlangt
etwas vonjemandem irgendwieviel
пассив невозможен
Предлоги Употребления
Спряжение
·verlangt
· hatverlangte
verlangt
Настоящее время
verlang(e)⁵ |
verlangst |
verlangt |
Прошедшее время
verlangte |
verlangtest |
verlangte |
Спряжение