Описание глагола umleiten
Oпределение глагола umleiten (направить в объезд, направлять в объезд): (den Verkehr) über eine Ausweichstrecke führen; zu einem anderen Ziel bringen; ableiten; umadressieren; ablenken; weglenken значениями, синонимами, предлогами, oбъекты с регистром, грамматическая информация, переводы and таблицы сопряжения.
um·leiten
leitet
um
·
leitete
um
·
hat umgeleitet
divert, redirect, reroute, bypass, deflect, detour
(den Verkehr) über eine Ausweichstrecke führen; zu einem anderen Ziel bringen; ableiten, umadressieren, ablenken, weglenken
(вин., auf+A)
» Der Verkehr wird wegen Hochwassers umgeleitet
. Traffic is being diverted because of flooding.
Значения
- a.(den Verkehr) über eine Ausweichstrecke führen
- b.zu einem anderen Ziel bringen
- z.ableiten, umadressieren, ablenken, weglenken, umlenken, abfälschen (Ball)
Спряжение Значения
Употребления
Синонимы
Примеры предложений
- Der Verkehr wird wegen Hochwassers
umgeleitet
.
Traffic is being diverted because of flooding.
- Sie können eingehende Anrufe auf bestimmte Rufnummern
umleiten
.
You can forward incoming calls to specific numbers.
- Das Flugzeug wurde wegen Nebel nach München
umgeleitet
.
The airplane was redirected to Munich, because of the fog.
- Als Erstes übernahmen wir Proviant, den deutsche Hilfskreuzer auf gekaperten amerikanischen Schiffen nach Singapur oder Penang
umgeleitet
hatten. - Wählen Sie die Auswahlmöglichkeit dem exakten oben eingegebenen URL, wenn Sie Anfragen auf eine bestimmte Datei
umleiten
möchten.
Select the option with the exact URL entered above if you want to redirect requests to a specific file.
- Wenn ein Gerät kritische Infrastrukturen wie Energieversorger angreift, soll die Bundesbehörde Internet-Anbietern anordnen können, dessen Datenverkehr zu blockieren oder umzuleiten
.
When a critical infrastructure device is attacked, the federal authorities should be able to arrange with the Internet providers that data traffic is blocked or redirected.
- Wenn die ICE-Züge wegen Baustellen nicht gerade
umgeleitet
werden, dann gondeln sie kilometerlang durchs Idyll des Saaletals, von Hochgeschwindigkeit keine Spur.
If the ICE trains are not redirected due to construction sites, they glide for kilometers through the idyll of the Saale Valley, with no trace of high speed.
- Nicht einmal die Hoffnung, dass eine so eigenwillige Form des Rankings die Studentenströme von den großen zu den kleinen und von alten zu den neuen Universitäten
umleiten
würde, hat sich erfüllt.
Not even the hope that such an idiosyncratic form of ranking would redirect student flows from the large to the small and from the old to the new universities has been fulfilled.
Примеры предложений
Переводы
divert, redirect, reroute, bypass, deflect, detour
направить в объезд, направлять в объезд, переориентировать, свернуть, сворачивать, перенаправлять, изменять направление, обводить
desviar, derivar, redireccionar, transvasar, redirigir
détourner, dévier, rediriger, diriger vers, dérouter, faire transférer
yönlendirmek, aktarmak, saptırmak
desviar, redirecionar
deviare, bypassare, dirottare, smistare, reindirizzare
devia, redirecționa
elterel, elirányít
przekierować, zmienić kierunek
εκτρέπω, παρατρέπω, παράκαμψη, παρακαλώ
omleiden, omleggen, afleiden
odklonit, odklánět, odklánětklonit, přesměrovat
omdirigera, leda om
lede udenom, omdirigere, levere til et andet mål
迂回させる, 転送する, 回避する
desviar, redirigir
ohjata, suunnata, suuntaa
omdirigere, leie om
bideratu, bide alternatibo, bideratzea
preusmeriti
пренасочување
preusmeriti
odkloniť
preusmjeriti
preusmjeriti
перенаправляти, змінити маршрут, обходити, перенаправити
отвеждам, отклоняване, пренасочвам
аб'ехаць, накіроўваць
לנתב
حول، تحويل
منحرف کردن، هدایت کردن
راستہ بدلنا، موڑنا
Переводы
Спряжение
leitet
um·
leitete
um· hat
umgeleitet
Настоящее время
leit(e)⁵ | um |
leitest | um |
leitet | um |
Прошедшее время
leitete | um |
leitetest | um |
leitete | um |
Спряжение