Описание глагола vorbehalten
Oпределение глагола vorbehalten (оставлять за собой право): jemandem eine bestimmte Handlung/Maßnahme (für die Zukunft) offenlassen; sich ein bestimmtes Mittel gegenüber jemandem offenlassen; offenlassen; reser… значениями, синонимами, предлогами, oбъекты с регистром, грамматическая информация, переводы and таблицы сопряжения.
vor·behalten
behält
vor
·
behielt
vor
(behielte
vor
) ·
hat vorbehalten
reserve, retain
jemandem eine bestimmte Handlung/Maßnahme (für die Zukunft) offenlassen; sich ein bestimmtes Mittel gegenüber jemandem offenlassen; offenlassen, reservieren, (sich) offenhalten, (für jemanden) reserviert
(sich+A, sich+D, вин., дат.)
» Wir behalten
uns das Recht vor
, eine Dienstleistung zu verweigern. We reserve the right to refuse service.
Значения
- a.<пер.> jemandem eine bestimmte Handlung/Maßnahme (für die Zukunft) offenlassen, offenlassen, anheimstellen
- b.<пер.> sich ein bestimmtes Mittel gegenüber jemandem offenlassen
- z.reservieren, (sich) offenhalten, (für jemanden) reserviert, zurückhalten, (sich) ausbitten, (für jemanden) bereitstehend
Спряжение Значения
Употребления
Синонимы
- a.≡ anheimstellen ≡ offenlassen
- z.≡ belegen ≡ offenlassen ≡ reservieren ≡ widmen ≡ zurückhalten ≡ zusichern ≡ zuteilen
Синонимы
Примеры предложений
- Wir
behalten
uns das Rechtvor
, eine Dienstleistung zu verweigern.
We reserve the right to refuse service.
- Das blieb dem Plebs
vorbehalten
.
That remained reserved for the plebs.
- Das unsichere Schicksal
behält
ihr den Galgenvor
.
The uncertain fate keeps the gallows for her.
- Im Namen der Toleranz sollten wir uns das Recht
vorbehalten
, die Intoleranz nicht zu tolerieren.
In the name of tolerance, we should reserve the right not to tolerate intolerance.
- Samstagabende sind dem geselligen Beisammensein mit der Familie
vorbehalten
.
Saturday evenings are reserved for socializing with family.
- Ich
behalte
mirvor
, später einmal auf dein Angebot zurückzukommen.
I reserve the right to come back to your offer later.
Примеры предложений
Переводы
reserve, retain
оставлять за собой право
reservar, reservar para, reservarse, retener
réserver, réserver à, réservé, se réserver
ayırmak, saklamak
reservar, deixar em aberto, manter em aberto, reter
riservare, riservarsi, riserva
rezerva
fenntart, fenntartani
zastrzegać sobie, zastrzegać
επιφυλάσσομαι, διατηρώ, κρατώ
voorbehouden
vyhradit
förbehålla, reservera
forbeholde, forbeholde sig, reservere
保留する, 留保する
reservar, retenir
pidättää, varata
forbeholde
erreserba
zadržati
задржано
pridržati, zadržati
vyhradiť
zadržati, rezervirati, zadržavanje
zadržati, zadržavanje
залишити за собою право, зберігати, резервувати
резервирам, запазвам
заставаць за сабой, захаваць
שמור
احتفاظ
محفوظ داشتن
محفوظ رکھنا، رکھنا
Переводы
Спряжение
behält
vor·
behielt
vor(
behielte
vor) · hat
vorbehalten
Настоящее время
behalt(e)⁵ | vor |
behältst | vor |
behält | vor |
Прошедшее время
behielt | vor |
behielt(e)⁷st | vor |
behielt | vor |
Спряжение