Описание глагола widerfahren
Oпределение глагола widerfahren (происходить, случаться): etwas zumeist Unerfreuliches (von jemandem) unvorbereitet erlebt, erfahren werden; (jemandem) wie etwas Unausweichliches, vom Bestimmtes zuteilwerden;… значениями, синонимами, предлогами, oбъекты с регистром, грамматическая информация, переводы and таблицы сопряжения.
widerfahren
widerfährt
·
widerfuhr
(widerführe
) ·
ist widerfahren
befall, happen, occur, happen (to)
etwas zumeist Unerfreuliches (von jemandem) unvorbereitet erlebt, erfahren werden; (jemandem) wie etwas Unausweichliches, vom Bestimmtes zuteilwerden; hereinbrechen, (jemandem) passieren, zuteil werden, passieren
(дат.)
» Das könnte jedem widerfahren
. It could happen to anyone.
Значения
- a.etwas zumeist Unerfreuliches (von jemandem) unvorbereitet erlebt, erfahren werden, (jemandem) wie etwas Unausweichliches, vom Bestimmtes zuteilwerden, hereinbrechen, (jemandem) passieren, zuteil werden, passieren
- z.Значение еще не определено.
Спряжение Значения
Употребления
Синонимы
Примеры предложений
- Das könnte jedem
widerfahren
.
It could happen to anyone.
- Ihm ist ein Unglück
widerfahren
.
An accident has happened to him.
- Woran du denkst, das wird dir
widerfahren
.
What you think will happen to you.
- Was einem Menschen
widerfährt
,widerfährt
der ganzen Welt.
What happens to one person happens to the whole world.
- Einsamkeit
widerfährt
dir selbst in Zweisamkeit.
Loneliness befalls you even in companionship.
- Deutschland ist großes Unheil während des Krieges
widerfahren
.
Germany has suffered great misfortunes during the war.
- Er sprach nicht gerne von dem, was ihm im Konzentrationslager
widerfahren
war.
He did not like to talk about what had happened to him in the concentration camp.
- Ihr
widerfuhr
himmelschreiendes Unrecht.
She suffered heavenly injustice.
- Tom muss das Gleiche
widerfahren
sein.
The same thing must've happened to Tom.
- Mir ist gestern etwas ganz Komisches
widerfahren
.
Something very strange happened to me yesterday.
Примеры предложений
Переводы
befall, happen, occur, happen (to)
происходить, случаться, произойти, случиться
ocurrir, suceder, pasar
arriver à, échoir à quelqu’un, survenir, arriver
başına gelmek, olmak, maruz kalmak
acontecer, ocorrer, suceder, sobrevir
capitare, accadere, occorrere, succedere, accadere a, capitare a
păți, se întâmpla, se petrece, suferi
történik, megtörténik
spotkać, przytrafiać, przytrafić, spotykać, spotkać kogoś, zdarzyć się
συμβαίνω, τυχαίνω, συμβαίνει
overkomen, gebeuren, wedervaren, overkomen aan
stát se, přihodit se
vederfaras, hända, drabba
hændes, vederfares, overgå, ramme, tilfælde
遭遇する, 起こる
passar, ocórrer
kohdata, kokea, tapahtua
involvere, skje
gertatu, etorkizun, jazo
desiti se, dogoditi se, doživeti, narušiti
доделување, доживеам, искуство, случување
pripetiti se, zgoditi se
postihnúť, stretávať, zažiť
desiti se, dogoditi se, doživjeti, narušiti
desiti se, dogoditi se, doživjeti, zadesiti
відбутися, статися, трапитися
постигам, случва се
адбыцца, здарэнне
להתרחש، לקרות
وقع، اصاب، اعترض، حصل، صار، طرأ، عرض، نزل، ...
اتفاق افتادن، رخ دادن
پیش آنا، سامنا کرنا، پہنچنا، ہونا
Переводы
Спряжение
widerfährt·
widerfuhr(
widerführe) · ist
widerfahren
Настоящее время
widerfahr(e)⁵ |
widerfährst |
widerfährt |
Прошедшее время
widerfuhr |
widerfuhrst |
widerfuhr |
Спряжение