Значение немецкого глагола abmühen
Немецкий глагол означает abmühen (неутомимо трудиться, стараться): sich sehr stark mühen/bemühen; sehr große Mühe haben/aufwenden; plagen; (sich) abarbeiten; (sich) schwertun; (sich) zerreiben (an) с определениями, описанием, объяснением, синонимами и грамматической информацией в толковом словаре.
C2 ·
глагол · haben · правильное · отделяемый · возвратный
Обзор
ab·mühen
,
sich
Значения
- a.sich sehr stark mühen/bemühen, sehr große Mühe haben/aufwenden, plagen, (sich) abarbeiten, (sich) schwertun, (sich) zerreiben (an)
- z.<sich+A> Значение еще не определено.
Обзор
Описания
- sich sehr stark mühen/bemühen
- sehr große Mühe haben/aufwenden
- unter sehr großer Mühe arbeiten
- (sich) abarbeiten, (sich) abrackern, (sich) abplagen, (sich) mühen, (sich) abquälen, (sich) abfretten, (sich) fretten, (sich) abschinden, (sich) schinden, (sich) herumschlagen (mit)
Синонимы
≡ abplacken ≡ abplagen ≡ abrackern ≡ malochen ≡ placken ≡ plagen ≡ rackern ≡ schindernЗначение еще не определено.
Переводы
toil, labor, struggle, labour, struggle with, toil away (on), travail, wrestle (with), ...
неутомимо трудиться, стараться, выбиваться из сил, выбиться из сил, замучиваться, замучиться, измучиваться, измучиться, ...
esforzarse, afanarse por, atarearse con, atarearse en, bregar, deslomarse, esforzarse mucho, fatigarse, ...
peiner, ahaner, s'acharner sur, s'escrimer sur, s'éreinter, s'efforcer, travailler dur
didinmek, emek çekmek, uğraşmak, çabalamak
afanar-se, lutar, esforçar-se
faticare, affaticarsi, industriarsi, penare, sfinirsi, stentare, travagliarsi, sforzarsi, ...
se chinui, se strădui
küzd, fáradozik
natrudzić, trudzić, zmagać z, zmagać się, męczyć się, starać się
βασανίζομαι, αγωνίζομαι, εργάζομαι σκληρά, κοπιάζω
zich afmatten, zich inspannen, zich moeien, zich moeite doen, zwoegen, zwoegen met
lopotit (se), nalopotit (se), usilovat, namáhat se
anstränga sig, kämpa, streta, träla, slita, arbeta hårt
arbejde hårdt, anstrenge, slid
苦しむ, 奮闘する, 努力する, 苦労する
lluitar, esforçar-se
ponnistella, nähdä vaivaa, vaivannäkö, työskentely, vaivata
kave, anstrenge seg, arbeide hardt, slite
ahalegin, lan, lan neketsu
boriti se, mukotrpno raditi, mučiti se, truditi se
многу се мачат, мучење, мучи се, тешко се трудат, трудити се, трудно работи
naprezati se, mukati se, truditi se
usilovať sa, namáhať sa, usilovne pracovať
boriti se, mukotrpno se truditi, mučiti se, naporno raditi, truditi se
truditi se, mukotrpno raditi
напружуватися, вкладати зусилля, зусилля, працювати з великими зусиллями, прикладати зусилля
трудя се, мъча се, усилвам се
пакуты, намаганне, намаганні, прыкладаць намаганні
מאמץ، להתאמץ، מאמץ רב، עבודה קשה
أجهد نفسه، اجتهد، تعب، جهد كبير، كافح
زحمت کشیدن، تلاش کردن، سخت کار کردن
کوشش کرنا، محنت کرنا، مشقت کرنا
Переводы
Синонимы
Употребления
sich, (sich+A, mit+D, für+A)
-
jemand/etwas müht
mitetwas ab
-
jemand/etwas müht
mitjemandem/etwas ab
-
jemand/etwas müht
sich füretwas ab
-
jemand/etwas müht
sich mitetwas ab
-
jemand/etwas müht
sich mitjemandem/etwas ab
пассив невозможен
Предлоги Употребления
Спряжение
müht
ab·
mühte
ab· hat
abgemüht
Настоящее время
müh(e)⁵ | ab |
mühst | ab |
müht | ab |
Прошедшее время
mühte | ab |
mühtest | ab |
mühte | ab |
Спряжение