Значение немецкого глагола binden
Немецкий глагол означает binden (связывать, обязываться): Gesellschaft; durch ein Band zusammenhalten; sich verpflichten; schnüren; verpflichten; andicken; verbinden с определениями, описанием, объяснением, синонимами и грамматической информацией в толковом словаре.
A1 ·
глагол · haben · неправильное · <также: переходный · непереходный · возвратный · пассив>
Обзор
binden
Значения
- a.<пер.> durch ein Band zusammenhalten, schnüren, fesseln, verknüpfen, festmachen, zusammenfügen
- b.<sich+A> sich verpflichten, verpflichten
- c.<пер.> dickflüssig, sämig machen, andicken, dicken, eindicken, verdicken
- d.<непер.> Töne legato spielen, verbinden
- e.<пер.> ein Buch mit einem Einband versehen, einbinden
- z.<также: пер.> [Kultur] sich verloben, zusammenbinden, flechten, mit Bindebogen spielen, fädeln, festzurren
Обзор
Описания
- durch ein Band zusammenhalten
Синонимы
≡ befestigen ≡ fesseln ≡ festmachen ≡ schnüren ≡ verknüpfen ≡ zusammenfügenОписания
-
Kultur, Kultur:
- sich verloben
- zusammenbinden
- fesseln
- festlegen
- mit Bindebogen spielen, gebunden spielen, abbinden (Soße), sämig machen, cremig machen
Синонимы
≡ abziehen ≡ andicken ≡ eindicken ≡ festmachen ≡ festzurren ≡ flechten ≡ fädeln ≡ legieren ≡ schnüren ≡ windenПереводы
bind, tie, tie up, absorb, attach, be binding (on), blend, cohere, ...
связывать, обязываться, переплетать, завязывать, обвязывать, связать, склеивать, завязать, ...
atar, encuadernar, comprometerse, espesar, ligar, anudar, atarse a, comprometer, ...
lier, attacher, relier, épaissir, engager, abattre, cercler, fabriquer, ...
bağlamak, birleştirmek, bağlanmak, ciltlemek, sıkılaştırmak, bağlılık
ligar, amarrar, comprometer-se, atar, comprometer, fidelizar, vincular, unir, ...
legare, rilegare, impegnarsi, agglutinare, amalgamare, ancorare, fare presa, legarsi, ...
lega, lega împreună, legare, obliga, se angaja, se obliga, uni, înfășura
leköti magát, kötni, bekötni, elköteleződik, sűrít, összekapcsolni, összekötni
wiązać, oprawić, zagęszczać, przywiązywać do, zobowiązać się, związać, związywać, oprawiać, ...
δεσμεύομαι, δένω, δεσμεύω, πήζω, προσδένομαι, προσδένω, στερεώνω, δέσιμο, ...
binden, strikken, verbinden, inbinden, omsluiten, verdikken
vázat, svázat, zahušťovat, přivázat, uvázat, zahušťovathustit, spojit, sázet, ...
binda, knyta, binda in, binda sig, förbinda, förbinda sig, reda av, förpliktelse, ...
binde, forpligte sig, indbinde, binde sig, knytte, legere, sæmi, tykflydende
結ぶ, つなぐ, 結わえる, 縛る, 製本する, 束ねる, 束縛する, 粘り気を持たせる, ...
lligar, comprometre'se, enquadernar, espessir, unir
sitoa, nitoa, sidonta, sitominen, sitoutua, sitkeä, yhdistäminen
binde, innbinde, forplikte seg
lotu, lotura, banda, konpromisoa hartu
vezati, obavezati se, spajati, povezati, zgušnjavati
врзување, поврзува, згуснување, обврзување, поврзување
vezati, povezati, zavezati se, zgoščevati
viazať, spájať, zahustiť, zaviazať sa
vezati, obavezati se, spajati, zgušnjavati
vezati, gusto, obložiti, obvezati se, spajati, spojiti, zgušnjavati
зв'язувати, зав'язувати, перев'язувати, скріплювати, густіти, з'єднувати, згущувати, зобов'язуватися
подвързвам, свързвам, свързване, завързвам, обвивам, обвързвам се
звязваць, злучаць, абавязвацца, абкручваць
לקשור، חיבור، להדק، להתחייב، לקשר، לשזור
ربط، جلد، قيد، يربط، الالتزام، تثبيت، تغليف
بستن، پیوند زدن، با نوار بستن، غلیظ کردن، متعهد شدن
باندھنا، جوڑنا، بندھن، بندھنا، پابند کرنا، گاڑھا کرنا
Переводы
Синонимы
- a.≡ befestigen ≡ fesseln ≡ festmachen ≡ schnüren ≡ verknüpfen ≡ zusammenfügen
- b.≡ verpflichten
- c.≡ andicken ≡ dicken ≡ eindicken ≡ verdicken
- d.≡ verbinden
- ...
Синонимы
Употребления
(sich+A, вин., unter+A, an+A, durch+A, um+A, unter+D)
-
jemand/etwas bindet
anjemanden/etwas -
jemand/etwas bindet
etwas anetwas -
jemand/etwas bindet
etwas umetwas -
jemand/etwas bindet
etwas unteretwas -
jemand/etwas bindet
jemanden anetwas
...
пассив возможен
Предлоги Употребления
Спряжение
bindet·
band(
bände/
bünde) · hat
gebunden
Настоящее время
bind(e)⁵ |
bindest |
bindet |
Прошедшее время
band |
band(e)⁷st |
band |
Спряжение