Значение немецкого глагола einlaufen
Немецкий глагол означает einlaufen (входить в порт, разносить): Stadt; Freizeit; durch Waschen kleiner beziehungsweise enger werden; in einen Hafen fahren; warmlaufen; eingehen (Textilwäsche); antanzen; (sich) aufw… с определениями, описанием, объяснением, синонимами и грамматической информацией в толковом словаре.
C2 ·
глагол · неправильное · отделяемый · <также: sein · haben · непереходный · переходный · возвратный · пассив>
Обзор
ein·laufen
Значения
- a.<ist, непер.> durch Waschen kleiner beziehungsweise enger werden
- b.<ist, непер.> [Verkehr] in einen Hafen fahren
- c.<hat, sich+A> [Sport] seinen Körper durch Laufen auf weitere Anstrengung vorbereiten, warmlaufen
- d.<ist, пер.> durch langes Tragen an den Fuß anpassen und so bequemer machen
- z.[Sport] eingehen (Textilwäsche), antanzen, (sich) aufwärmen, eine Weile tragen, aufs Spielfeld laufen, kleiner werden
Обзор
Описания
- durch Waschen kleiner beziehungsweise enger werden
Описания
- durch langes Tragen an den Fuß anpassen und so bequemer machen
Описания
-
Sport, Sport, Sport, Sport
- eingehen (Textilwäsche), kleiner werden, (sich) zusammenziehen, (sich) einfinden, (irgendwo) einschweben, angeschoben kommen, anmarschiert kommen, (sich) einstellen, im Anflug sein, im Anmarsch sein
Синонимы
≡ andackeln ≡ ankommen ≡ anrücken ≡ antanzen ≡ anwackeln ≡ aufkreuzen ≡ aufschlagen ≡ einlangen ≡ eintreffen ≡ erscheinen ≡ kommen ≡ schrumpfenПереводы
shrink, arrive, enter port, mold, be received, break in, come in, enter, ...
входить в порт, разносить, садиться, сесть, входить в гавань, вбегать, вбежать, войти в гавань, ...
arribar, calentar, encoger, abocar, adaptar al pie, amansar, calentar trotando, embeber, ...
rétrécir, entrer au port, entrer, s'échauffer, se roder, échauffer, s'adapter, se former, ...
hazırlamak, limana girmek, ısınmak, rahatlamak, uyum sağlamak
encolher, aquecer-se, arribar, entrar, entrar num porto, habituar-se a, amassar, aquecimento, ...
arrivare, restringersi, ritirarsi, approdare, entrare, entrare nella vasca, fare il rodaggio, formare al piede, ...
intra în port, micșora, încălzi, încălța, îngusta
befut, bemelegedni, bemelegítés, formálódni, futás, összehúzódik, összezsugorodik
docierać, docierać się, dotrzeć, dotrzeć się, rozchodzić, rozgrzać, rozgrzać się, rozgrzewać, ...
ανοίγω, εισέρχομαι σε λιμάνι, προθέρμανση, προσαρμόζω, συρρίκνωση
inlopen, op gang komen, zich warmlopen, aanlopen, invaren, krimpen, opwarmen
srazit se, připlout, přizpůsobit, rozběhnout, vstoupit do přístavu, vytáhnout, zaběhnout, zmenšit se
krympa, bli varm, gå in, inlöpa, insegla, komma igång, värma upp, ankomma, ...
løbe sig varm, indløbe, ankomme, forberedelse, opvarmning, tilpasse
縮む, ウォーミングアップ, フィットする, 入港する, 慣らす, 縮小する
adaptar, ajustar, encolir, encongir, entrar al port, escalfar, preparar
juoksu, kuntoilu, kutistua, muotoutua, pienentyä, saapua satamaan, sopia
ankomme, forberedelse, forme, innskrenke, krymping, oppvarming, seile inn, tilpasse
egokitu, murriztu, oinera egokitu, portura iritsi, prestatu, txikiatu
prilagoditi, skratiti, smanjiti, trening, uploviti, zagrijavanje
влезе во пристаниште, забележување, загревање, прилагодување, стеснување
prilagoditi, pripluti, priprava, skrajšati se, smanjšati se
pripraviť sa, prispôsobiť sa, pristáť, zabehnúť, zmenšiť, zraziť
prilagoditi, skupljati se, smanjivati se, trening, uploviti, zagrijavanje
prilagoditi, skupljati se, smanjivati se, trening, uploviti, zagrijavanje
входити в порт, пристосовуватися, підганяти, підготовка, розминка, усадка
влизам в пристанище, подготовка, разгрявка, разноси, свивам се, свиване
змяншацца, змяншэнне, падладжвацца, падрыхтавацца, разагрэць, уплываць у порт
להיכנס לנמל، להתאמן، להתאקלם، להתכווץ، להתכונן
الإحماء، انكماش، تطويع، تكييف، دخول الميناء
تنگ شدن، جا افتادن، راحت شدن، ورود به بندر، کوچک شدن، گرم کردن
داخل ہونا، سکڑنا، تیاری کرنا، ورزش کرنا، پہننے سے ڈھالنا، پہنچنا، چھوٹا ہونا
Переводы
Синонимы
- c.≡ warmlaufen
- z.≡ andackeln ≡ ankommen ≡ anrücken ≡ antanzen ≡ anwackeln ≡ aufkreuzen ≡ aufschlagen ≡ einlangen ≡ eintreffen ≡ erscheinen, ...
Синонимы
Употребления
(sich+A, вин., in+A, bei+D)
-
jemand/etwas läuft
beijemandem ein
-
jemand/etwas läuft
inetwas ein
-
jemand/etwas läuft
irgendwohin ein
пассив возможен
Предлоги Употребления
Спряжение
läuft
ein·
lief
ein(
liefe
ein) · ist
eingelaufen
Настоящее время
lauf(e)⁵ | ein |
läufst | ein |
läuft | ein |
Прошедшее время
lief | ein |
liefst | ein |
lief | ein |
läuft
ein·
lief
ein(
liefe
ein) · hat
eingelaufen
Настоящее время
lauf(e)⁵ | ein |
läufst | ein |
läuft | ein |
Прошедшее время
lief | ein |
liefst | ein |
lief | ein |
Спряжение