Значение немецкого глагола erröten
Немецкий глагол означает erröten (краснеть, алеть): Menschen; Rot werden im Gesicht (durch Erweiterung der Blutgefäße); genieren; (sich) schämen; schämen; (sich) genieren; rot werden с определениями, описанием, объяснением, синонимами и грамматической информацией в толковом словаре.
B2 ·
глагол · sein · правильное · непереходный · неотделяемый
Обзор
erröten
Значения
- a.[Gefühle] Rot werden im Gesicht (durch Erweiterung der Blutgefäße), genieren, (sich) schämen, schämen, (sich) genieren, rot werden
- z.Значение еще не определено.
Обзор
Описания
-
Gefühle:
- Rot werden im Gesicht (durch Erweiterung der Blutgefäße)
- (sich) schämen, (sich) genieren, rot werden
Синонимы
≡ genieren ≡ schämenЗначение еще не определено.
Переводы
blush, flush, color, colour, glow, turn pink, blush at a thing, go pink, ...
краснеть, алеть, вспыхивать, вспыхнуть, заалеть, заливаться румянцем, залиться румянцем, покраснеть, ...
ponerse colorado, ruborizarse, sonrojarse, abochornarse, avergonzarse, enrojecer, ponerse rojo
rougir, rosir
kızarmak
corar, ficar vermelho, avermelhar, enrubescer, ruborizar
arrossire
se înroși
elpirul, elpirulás, pirulás
czerwienić, rumienić, zaczerwienić, zarumieniać, zarumienić, rumienić się
κοκκινίζω
blozen, een kleur krijgen, rood worden
rdít se, zardít se, zčervenat
rodna, bli röd
rødme, blushe
火照る, 赤面する, 顔が赤くなる
ruboritzar-se, tornar-se vermell, enrojir-se
punastua
rødme
gorritu
crveneti
постанува црвен
rdečeti
zčervenať
crvenjeti
crvenjeti
засоромитися, покрасніти
зачервяване, червенее
засаромяніцца, засаромяцца
להסמיק
احمر وجهه، احمرار
خجالت کشیدن، سرخ شدن، شرمنده شدن
خجالت، شرما جانا
Переводы
Синонимы
Употребления
Спряжение
errötet·
errötete· ist
errötet
Настоящее время
erröt(e)⁵ |
errötest |
errötet |
Прошедшее время
errötete |
errötetest |
errötete |
Спряжение