Значение немецкого глагола fehlgehen
Немецкий глагол означает fehlgehen (ошибаться, заблудиться): sich irren; nicht treffen; missglücken; nicht zurückfinden; (sich) täuschen; schieflaufen с определениями, описанием, объяснением, синонимами и грамматической информацией в толковом словаре.
глагол · sein · неправильное · непереходный · отделяемый
Обзор
fehl·gehen
Значения
- a.sich täuschen
- b.beim Schreiten, Laufen den falschen Weg einschlagen
- c.nicht funktionieren, nicht den Zweck erfüllen oder das Ziel erreichen
- z.sich irren, nicht treffen, missglücken, nicht zurückfinden, (sich) täuschen, schieflaufen
Обзор
Описания
- beim Schreiten, Laufen den falschen Weg einschlagen
Описания
- nicht funktionieren, nicht den Zweck erfüllen oder das Ziel erreichen
Описания
- sich irren
- nicht treffen
- danebengehen
- nicht zustande kommen, nach hinten losgehen, kläglich scheitern, nicht zurückfinden, (sich) verlaufen, (sich) verirren, vom Weg abkommen, den Weg verfehlen, (die) Orientierung verlieren, vom Weg abirren
Синонимы
≡ danebengehen ≡ danebenliegen ≡ fallieren ≡ fehlschlagen ≡ floppen ≡ missglücken ≡ misslingen ≡ missraten ≡ scheitern ≡ schiefgehen ≡ schieflaufenПереводы
go wrong, be mistaken, err, go astray, go wide, miss, fail, misfire
ошибаться, заблудиться, промахнуться, ошибиться, потерпеть неудачу, промахиваться, сбиваться с дороги, сбиться с дороги, ...
equivocarse, fallar, errar, desviarse, fracasar, no funcionar
se tromper, faire erreur, faire fausse route, manquer sa cible, errer, ne pas fonctionner, échouer
başarısız olmak, işe yaramamak, yanlış yola sapmak, yanılmak
enganar-se, falhar, estar enganado, desviar, errar, errar o caminho, não funcionar
andare a vuoto, mancare il bersaglio, sbagliare strada, sbagliarsi, sbagliare, errore, fallire, non funzionare, ...
eșua, greși, devia, nu funcționa
nem működik, nem teljesít, rossz útra lépés, tévedni, tévedés
błądzić, mylić się, chybić, pomylić się, zabłądzić, nie działać, nie spełniać celu, pomylić drogę, ...
κάνω λάθος, χάνω το δρόμο, αποτυχία, μη λειτουργία, παραπλανώ, παραστρατώ
misgaan, afdwalen, falen, mislukken, verkeerd lopen, zich vergissen
jít mimo, jít vedle, mýlit se, nefungovat, neuspět, zabloudit, šlápnout vedle
gå fel, förbise, misslyckas, misstänka
tage fejl, fejle, fejlgå, gå galt
うまくいかない, 失敗する, 誤解する, 道を誤る, 間違える, 間違った道を行く
equivocar-se, errar, fallar, no funcionar
harhautua, epäonnistua, erehtyä, olla toimimatta, väärään suuntaan
feile, feilgå, feilvurdere, mislykkes, ta feil
ez funtzionatu, ez lortu, okerrera joan, okertu
nefunkcionisanje, neuspeh, pogrešan put, pogrešiti, zavarati se
грешен пат, заблуда, заблудува, не успева, не функционира
narediti napako, neuspeh, neuspešno, zgrešiti, zmotiti se
mýliť sa, nefungovať, neúspech, zablúdiť, zle ísť
pogriješiti, neuspjeti, propasti, skrenuti, zavarati se
pogriješiti, neuspjeti, propasti, skrenuti, zavarati se
збитися з шляху, не виконувати, не досягати мети, не працювати, помилитися, помилятися
бъркам, греша, грешен път, неработещ, неуспех
заблукаць, зайсці не туды, не дасягаць мэты, не працаваць, памыляцца
לא להצליח، לא לפעול، לטעות، ללכת בדרך הלא נכונה
أخطأ، ضل، يخطئ، الانحراف، الخطأ، يخطئ في تقدير، يفشل
اشتباه رفتن، اشتباه کردن، به هدف نرسیدن، عمل نکردن، غلط رفتن
غلط ہونا، ناکام ہونا، بھولنا، غلط راستہ اختیار کرنا، غلطی کرنا
Переводы
Синонимы
- z.≡ danebengehen ≡ danebenliegen ≡ fallieren ≡ fehlschlagen ≡ floppen ≡ missglücken ≡ misslingen ≡ missraten ≡ scheitern ≡ schiefgehen, ...
Синонимы
Употребления
Использование еще не определено.
Спряжение
geht
fehl·
ging
fehl(
ginge
fehl) · ist
fehlgegangen
Настоящее время
geh(e)⁵ | fehl |
gehst | fehl |
geht | fehl |
Прошедшее время
ging | fehl |
gingst | fehl |
ging | fehl |
Спряжение