Значение немецкого глагола wegbleiben
Немецкий глагол означает wegbleiben (отсутствовать, не возвратиться): nicht auftauchen; plötzlich aufhören zu funktionieren, dazusein; fernbleiben; nicht erscheinen; fortbleiben; blaumachen с определениями, описанием, объяснением, синонимами и грамматической информацией в толковом словаре.
B2 ·
глагол · sein · неправильное · непереходный · отделяемый
Обзор
weg·bleiben
Значения
- a.nicht auftauchen
- b.plötzlich aufhören zu funktionieren, dazusein
- c.nicht aufgenommen, gesagt werden
- z.fernbleiben, nicht erscheinen, fortbleiben, blaumachen, fehlen, (unentschuldigt) fehlen
Обзор
Описания
- nicht kommen, zu Hause bleiben, nicht erscheinen, (unentschuldigt) fehlen, krank feiern, (einem Anlass) fernbleiben, (unentschuldigt) abwesend sein, (sich) drücken, durch Abwesenheit glänzen, nicht hingehen
Синонимы
≡ ausbleiben ≡ blaumachen ≡ fehlen ≡ fernbleiben ≡ fortbleiben ≡ sausenlassen ≡ schwänzenПереводы
stay away, fail, keep away, stay away from, stay off, stop away, not show up, be absent
отсутствовать, не возвратиться, не возвращаться, не наступать, не наступить, не прийти, не приходить, не состояться, ...
cortarse, no asistir a, no venir a, omitirse, ausbleiben, fernbleiben, nicht erscheinen
rester absent, ne pas revenir, ne pas venir, ne pas être présent, absent, ne pas apparaître, s'absenter
uzak kalmak, gelmemek, bulunmamak, katılmamak, kaybolmak, ortada olmamak
não aparecer, não comparecer, não vir, ausbleiben, ausente, fehlen, fernbleiben
restare assente, assentarsi da, essere tralasciato, fermarsi, mancare, non venire, non venire più, restare fuori, ...
lipsi, absent, nu fi prezent, lipsa
távol marad, eltűnik, hiányzik
nie powracać, nie przychodzić, nie przyjść, nie wracać, nie wrócić, nie zjawiać, zostać odciętym, zostać pominiętym, ...
απουσιάζω, δεν έρχομαι πια, λείπω, απουσία, λείπει
wegblijven, afslaan, uitvallen, afwezig zijn, niet komen, niet verschijnen
nepřijít, neobjevit se, nepřítomnost, nezjavit se, zůstat pryč
stanna borta, utebli, bortbli, försvinna, inte dyka upp, inte närvara
udeblive, forblive væk, forlade, være væk
不在, 存在しない, 機能停止, 現れない, 留守
deixar de funcionar, no aparèixer, no dit, no estar, no presentat, no venir
jäädä pois, pysyä poissa, olemattomuus, poissaolo, poissa
bli borte, borte, forbli borte, holde seg borte, holde seg unna, ikke dukke opp, unngå
agertu ez, desagertu, egon ez, ez agertu, ez egon
izostajanje, ne biti prisutan, ne pojaviti se, neprisutnost, nestati
не доаѓа, не појавува, не присуствува, остана
neprihod, ostati stran
neprísť, neprítomný, nebyť, nezjaviť sa
izostanak, ne biti prisutan, ne pojaviti se, neprisutnost, nestati
ostati vani, ne biti prisutan, ne doći, ne pojaviti se
не бути, не з'являтися, зникати
изчезвам, не се появява, неприсъства, отсъствам
адсутнічаць, знікнуць, не з'явіцца, не з'яўляцца, не прысутнічаць
להיעדר، להיות לא נוכח
التوقف المفاجئ، الغياب، عدم الحضور، عدم الظهور
غیبت کردن، عدم حضور، حضور نداشتن
غائب ہونا، نہ آنا، غائب رہنا، نہ ہونا
Переводы
Синонимы
- z.≡ ausbleiben ≡ blaumachen ≡ fehlen ≡ fernbleiben ≡ fortbleiben ≡ sausenlassen ≡ schwänzen
Синонимы
Употребления
Спряжение
bleibt
weg·
blieb
weg(
bliebe
weg) · ist
weggeblieben
Настоящее время
bleib(e)⁵ | weg |
bleibst | weg |
bleibt | weg |
Прошедшее время
blieb | weg |
bliebst | weg |
blieb | weg |
Спряжение