Синонимы немецкого глагола wünschen
Синонимы немецкого глагола wünschen (желать, пожелать): (er)hoffen, anstreben, anvisieren, begehren, bitten, brennen, erbitten, erhoffen, ersehnen, erstreben, ersuchen, erträumen, fiebern, gelüsten, gieren,… с помощью синонимов, антонимов, родственных терминов и описаний в тезаурусе.
A1 ·
глагол · haben · правильное · переходный · <также: возвратный · пассив>
Обзор
wünschen
Синонимы
- a.≡ anstreben ≡ anvisieren ≡ begehren ≡ brennen ≡ erhoffen ≡ ersehnen ≡ erstreben ≡ fiebern ≡ gelüsten ≡ gieren, ...
- b.≡ bitten ≡ erbitten ≡ ersuchen
- z.≡ erhoffen ≡ erträumen ≡ wollen
Обзор
etwas ersehnen, erhoffen; anstreben, anvisieren, brennen, den Wunsch haben, (sich) erhoffen
Синонимы
≡ anstreben ≡ anvisieren ≡ begehren ≡ brennen ≡ erhoffen ≡ ersehnen ≡ erstreben ≡ fiebern ≡ gelüsten ≡ gieren ≡ herbeisehnen ≡ hungern ≡ lechzen ≡ schmachten ≡ sinnen ≡ streben ≡ trachten ≡ träumen ≡ verlangen ≡ wollenДополнительные термины
≡ erwünschen ≡ fortwünschen ≡ herbeiwünschen ≡ verwünschen ≡ wegwünschen ≡ zurückwünschenetwas höflich fordern, verlangen; bestehen auf, bitten, dringen auf, sich ausbedingen, sich ausbitten
Синонимы
≡ bitten ≡ erbitten ≡ ersuchenСинонимы еще не определены.
(er)hoffen, wollen, (einen) Wunsch hegen, erträumen, (eine) Hoffnung hegen, (etwas) erhoffen
Синонимы
≡ erhoffen ≡ erträumen ≡ wollenОбщие термины
≡ fühlen ≡ empfinden ≡ spüren ≡ verspüren ≡ wahrnehmenПереводы
wish, desire, want, require, will, hope, demand, hope that, ...
желать, пожелать, надеяться, загадывать желание, захотеть, просить, хотеть, хотеться, ...
desear, anhelar, deseo, esperar, pedir, querer, reclamo
souhaiter, désirer, demander, exiger, faire un vœu, vouloir
istemek, dilemek, arzulamak, arzu etmek, canı çekmek, dilek, talep etmek, rica etmek
desejar, esperar, anhelar, fazer votos de, requerer
desiderare, augurare, chiedere, augurarsi, auspicare, domanda, domandare, esigere, ...
dori, spera, solicita, își dori
kíván, kívánni, remélni, akar, kérni, óhajt
życzyć, pragnąć, winszować, życzyć sobie
επιθυμώ, ευχή, εύχομαι, ευχόμαι
verlangen, wensen, eisen
přát, přát si, popřát, požadovat, toužit
önska, hoppas, kräva
ønske
願う, 望む, 希望する, 欲しい, 要求する, 祈る
desitjar, esperar, demanar
toivoa, haluta, pyytää, toivottaa
ønske, håpe
desiatu, desio, eskatu, eskatzea, esperantza
želeti, nada, pržiti, tražiti
желба, посакувам, барање, пожелба
želeti, želja, upanje, upati, zahtevati
priať, požadovať, túžiť, želať si
nada, željeti, tražiti, željati
željeti, nadati se, tražiti
бажати, прохати, сподіватися, побажати, хотіти
желая, желание, искам, искане
жадаць, пажадаць, патрабаваць, спадзявацца
ingin, meminta, mendoakan
chúc, mong, yêu cầu
so'rash, tilamoq, xohlamoq
अनुरोध करना, चाहना, शुभकामना देना
希望, 渴望, 祝愿, 请求
ขอ, ปรารถนา, อยาก, อวยพร
바라다, 요청하다, 행운을 빌다
arzulamaq, xahiş etmək
ვთხოვ, სურვება, უსურვო
অনুরোধ করা, চাওয়া, শুভ কামনা করা
don, kerkoj, uroj
अनुरोध करणे, चाहणे, शुभेच्छा देणे
अनुरोध गर्नु, चाहना, शुभकामना गर्नु
కాంక్షించడం, విన్నపించు, శుభాకాంక్షలు చెప్పడం
gribēt, lūgt, novēlēt
கோரிக்கையிடு, வாழ்த்துகள் தெரிவிக்க, விரும்பு
paluma, soovima, tahtma
խնդրել, մաղթել, ցանկանալ
daxwaz kirin, hêvî kirin, xwestin
דרישה، לְבַקֵּשׁ، לְחַוּוֹת، לאחל، לבקש
يتمنى، تمنى، بغى، رام، رغب، طلب، يرجو، يطلب
خواستن، آرزو کردن، آرزو داشتن، آرزوکردن، تقاضا کردن، حاجت کردن
خواہش کرنا، تمنا کرنا، مانگنا
- ...
Переводы
Употребления
вин., (sich+A, sich+D, дат., für+A, von+D, zu+D)
-
jemand
sichwünscht
etwas vonjemandem -
jemand
sichwünscht
etwas vonjemandem zuetwas -
jemand
sichwünscht
etwas zuetwas -
jemand/etwas wünscht
etwas fürjemanden -
jemand/etwas
fürwünscht
jemanden
...
пассив возможен
Предлоги Употребления
Спряжение
·wünscht
· hatwünschte
gewünscht
Настоящее время
wünsch(e)⁵ |
wünsch(s)⁵t |
wünscht |
Прошедшее время
wünschte |
wünschtest |
wünschte |
Спряжение