Значение немецкого глагола herunterkommen
Немецкий глагол означает herunterkommen (спускаться, сходить): Wirtschaft; von oben herkommen; in irgendeiner Form (wirtschaftlich, gesellschaftlich et cetera) absinken; heruntergehen; verwahrlosen; verwesen; vers… с определениями, описанием, объяснением, синонимами и грамматической информацией в толковом словаре.
C2 ·
глагол · sein · неправильное · непереходный · отделяемый · <также: переходный · пассив>
Обзор
herunter·kommen
Значения
- a.von oben herkommen, heruntergehen
- b.[Finanzen] in irgendeiner Form (wirtschaftlich, gesellschaftlich et cetera) absinken, verwahrlosen
- z.verwesen, verwahrlosen, verslumen, (her)absinken, verfaulen, verlottern
Обзор
Описания
-
Finanzen:
- in irgendeiner Form (wirtschaftlich, gesellschaftlich et cetera) absinken
Синонимы
≡ verwahrlosenОписания
- abgewirtschaftet haben, Sozialfall werden, sozial absteigen, tief sinken, ganz unten ankommen, zum Slum werden, verkommen (zu), absacken (zu)
Синонимы
≡ herabsinken ≡ faulen ≡ gammeln ≡ herumsumpfen ≡ modern ≡ runterkommen ≡ verelenden ≡ verfallen ≡ verfaulen ≡ vergammeln ≡ verkommen ≡ verlottern ≡ vermodern ≡ verrotten ≡ versacken ≡ verschlampen ≡ verslumen ≡ versumpfen ≡ verwahrlosen ≡ verwesenПереводы
come down, descend, become degenerate, decay, deteriorate, get down, go to rack, go to seed, ...
спускаться, сходить, опускаться, сойти, спуститься, сбегать, сбежать, съезжать, ...
bajar, decaer, deteriorarse, envilecerse, hundirse, involucionar, ir a menos, periclitar, ...
descendre, descendre vers, s'encanailler, se clochardiser, dégringoler, venir d'en haut
düşkünleşmek, sefalete düşmek, takattan düşmek, aşağı gelmek, düşmek, gerilemek, inmek
descer, decair, abaixar, vir para baixo, afundar, vir de cima
scendere, decadere, andare giù, andare in rovina, rimediare a, venire giù
coborî, decădea, scădea
lejön, tönkremegy, leszáll, csökken, lecsúszik, leeresik
schodzić, mizernieć, niszczeć, podupadać, podupaść, zaniedbać się, zaniedbywać się, zejść, ...
κατεβαίνω, ξεπέφτω, ρημάζω, καταβαίνω, υποχωρώ
aan lagerwal raken, achteruitgaan, verloederen, zich verbeteren, afzakken, neer komen, vervallen
přicházet na mizinu, přicházetjít na mizinu, scházet, sejít, klesat, poklesnout, přijít dolů, sestoupit
sjunka, förfalla, komma ned, komma nedför, försämras, komma ner
komme ned, falde, synke
下りる, 堕落する, 落ちる, 降りる
baixar, decadència, declivi
laskeutua, alentua, heikentyä, tulla alas
falle, komme ned, synke
jaitsi, behera etorri
doći dolje, opadati, sići, smanjivati se
опадне, падне, слезе
padecati, priti dol
klesnúť, poklesnúť, prísť zhora, zísť
doći dolje, opadati, sići, smanjivati se
doći dolje, opadati, sići, smanjivati se
знижуватися, знизитися, падати, спуститися
дошъл, падане, слязъл, спадане
апускацца, зніжацца, спускацца
לרדת، להתדרדר
انحط، نزل، هبط، انحدار، تدهور، نزول
پایین آمدن، نزول، کاهش
نیچے آنا، آنا، کم ہونا
Переводы
Синонимы
- a.≡ heruntergehen
- b.≡ verwahrlosen
- z.≡ herabsinken ≡ faulen ≡ gammeln ≡ herumsumpfen ≡ modern ≡ runterkommen ≡ verelenden ≡ verfallen ≡ verfaulen ≡ vergammeln, ...
Синонимы
Употребления
(вин., zu+D, von+D)
-
jemand/etwas kommt
vonetwas herunter
-
jemand/etwas kommt
zujemandem herunter
-
jemand/etwas kommt
zujemandem/etwas herunter
пассив возможен
Предлоги Употребления
Спряжение
kommt/
kömmt⁷
herunter·
kam
herunter(
käme
herunter) · ist
heruntergekommen
Настоящее время
komm(e)⁵ | herunter |
kommst/ kömmst⁷ | herunter |
kommt/ kömmt⁷ | herunter |
Прошедшее время
kam | herunter |
kamst | herunter |
kam | herunter |
Спряжение