Значение немецкого глагола umgehen
Немецкий глагол означает umgehen (обходить, избегать): einen Umweg nehmen; etwas handhaben können; umrunden; umspringen; kursieren; umtreiben с определениями, описанием, объяснением, синонимами и грамматической информацией в толковом словаре.
B2 ·
глагол · неправильное · непереходный · <также: haben · sein · переходный · неотделяемый · отделяемый · пассив>
Обзор
um·gehen
, umgehen
Значения
- 1. глагол · haben · неправильное · непереходный · неотделяемый · <также: переходный · пассив>
- a.einen Umweg nehmen, etwas auf eine umständliche Weise erledigen, weil die normale, einfache Weise aus irgendeinem Grunde in diesem Falle nicht funktioniert, umrunden, aus dem Wege gehen, vermeiden, meiden
- z.Значение еще не определено.
- 2. глагол · sein · неправильное · непереходный · отделяемый
- a.<mit+D> etwas handhaben können
- b.<mit+D> jemanden in bestimmter Weise behandeln, mit ihm kommunizieren, umspringen
- c.im Umlauf sein, kursieren, grassieren
- d.spuken, umtreiben, nachtwandeln, geistern, herumgeistern, irrlichtern
- z.hantieren (mit), unterbinden, um sich greifen, unterlaufen, bleiben lassen, in Umlauf sein
Обзор
Описания
- einen Umweg nehmen
- etwas auf eine umständliche Weise erledigen, weil die normale, einfache Weise aus irgendeinem Grunde in diesem Falle nicht funktioniert
- aus dem Wege gehen, nicht ansprechen
Синонимы
≡ meiden ≡ umrunden ≡ vermeidenЗначение еще не определено.
Описания
- spuken
Синонимы
≡ geistern ≡ herumgeistern ≡ irrlichtern ≡ nachtwandeln ≡ schlafwandeln ≡ umtreibenОписания
- hantieren (mit), um sich greifen, Verbreitung finden, (sich) verbreiten, (sich) ausbreiten, (sich) breitmachen, Platz greifen, außer Gefecht setzen, wirkungslos machen, bleiben lassen
Синонимы
≡ abwenden ≡ aufbrechen ≡ aushebeln ≡ bleibenlassen ≡ grassieren ≡ handeln ≡ handhaben ≡ knacken ≡ kursieren ≡ leiten ≡ meiden ≡ rumgehen ≡ scheuen ≡ umlaufen ≡ umschiffen ≡ unterbinden ≡ unterlaufen ≡ vereiteln ≡ verhindern ≡ verhüten ≡ vermeiden ≡ vorbeugen ≡ zirkulierenЗначение еще не определено.
Переводы
handle, circumvent, bypass, treat, circulate, deal (with), haunt, avoid, ...
обходить, избегать, обращаться, общаться, обходиться, ходить, бродить, обойти, ...
eludir, evitar, manejar, tratar, sortear, burlar, contornear, esquivar, ...
contourner, traiter, circuler, composer avec, gérer, hanter, manier, brasser, ...
kaçınmak, ustesinden gelmek, baş etmek, davranmak, dolaylı gitmek, dolaylı yoldan yapmak, dolaşmak, idare etmek, ...
circular, evitar, lidar, eludir, esquivar-se de, lidar com, contornar, desviar, ...
evitare, maneggiare, trattare, circolare, eludere, accarezzare, bypassare, girare, ...
ocoli, evita, circula, comunica, gestiona, manevra, trata
bánni, forgalomban van, kezelni, kikerül, kommunikálni, körülményesen intéz, megoldani
obchodzić, omijać, traktować, obejść, ominąć, obchodzić się, radzić sobie, grasować, ...
αποφεύγω, παρακάμπτω, χειρίζομαι, διαχειρίζομαι, επικοινωνώ, κυκλοφορώ, παρακάμψη, παρακάμψω
omzeilen, ontwijken, mijden, ontduiken, vermijden, waren, omgaan, spoken, ...
obcházet, zacházet, obejít, cirkulovat, komunikovat, obíhat, vyhnout se, zvládat
umgås, cirkulera, handskas, kringgå, spöka, undgå, behandla, hantera, ...
undgå, omgå, behandle, cirkulere, håndtere, være i omløb
扱う, 処理する, 取り扱う, 回避する, 接する, 流通する, 迂回する
manipular, tractar, circular, comunicar, desviar, eludir, evitar, gestionar
kiertää, käsitellä, ohittaa, hallita, kohdata, kommunikoida, olla liikkeessä
omgå, behandle, håndtere, kommunisere
bide alternatiboak, bide luzeak hartu, komunikatu, kudeatu, maneiatzea, tratatu, zirkulatu
postupati, zaobići, cirkulisati, izbeći, komunicirati, kretati se, nositi se, obići, ...
обиколка, заобиколување, комуникација, однесување, порака, ракување, управување
biti v obtoku, obiti, obiti okoli, obravnavati, obvladovati, ravnati, upravljati
obísť, obchádzať, komunikovať, obeh, vyhnúť sa, zaobchádzať, zvládnuť
zaobići, cirkulirati, izbeći, komunicirati, kretati se, nositi se, obići, postupati, ...
zaobići, cirkulirati, izbeći, komunicirati, kretati se, nositi se, obići, postupati, ...
обходити, обійти, ставитися, обіг, спілкуватися, управляти
обикалям, комуникирам, обход, отнасям се, разпространявам, справям се с нещо, управлявам
абарачацца, абыходзіцца, абыходзіць, камунікаваць, круціцца, справіцца з
להתמודד، לטפל، להיות במחזור، לעקוף، לתקשר
تعامل مع، دار حول، التعامل مع، التجنب، المراوغة، تجنب .تحاشى، تداول، تواصل
رفتار کردن، برخوردکردن، در گردش بودن، درگردش بودن، دورزدن، رسیدگی کردن، رفتارکردن، طفره رفتن، ...
برخورد کرنا، سلوک کرنا، سنبھالنا، پیچیدہ طریقے سے، چالاکی، چالاکی سے نمٹنا، چلنا، گردش کرنا، ...
Переводы
Синонимы
- 1. einen Umweg nehmen; etwas auf eine umständliche Weise erledigen, weil die normale, einfache Weise aus irgendeinem Grunde in diesem Falle nicht funktioniert; umrunden, aus dem Wege gehen, vermeiden, meiden
- a.≡ meiden ≡ umrunden ≡ vermeiden
- 2. etwas handhaben können; jemanden in bestimmter Weise behandeln, mit ihm kommunizieren; umspringen, kursieren, umtreiben, hantieren (mit)
- b.≡ umspringen
- c.≡ grassieren ≡ kursieren
- d.≡ geistern ≡ herumgeistern ≡ irrlichtern ≡ nachtwandeln ≡ schlafwandeln ≡ umtreiben
- z.≡ abwenden ≡ aufbrechen ≡ aushebeln ≡ bleibenlassen ≡ grassieren ≡ handeln ≡ handhaben ≡ knacken ≡ kursieren ≡ leiten, ...
Синонимы
Употребления
(вин., дат., mit+D)
-
jemand/etwas geht
mitetwas um
-
jemand/etwas geht
mitjemandem irgendwie um
-
jemand/etwas geht
mitjemandem um
-
jemand/etwas geht
mitjemandem/etwas um
-
jemand/etwas umgeht
mitjemandem
...
-
jemand/etwas geht
mitjemandem irgendwie um
пассив возможен
Предлоги Употребления
Спряжение
geht
um·
ging
um(
ginge
um) · ist
umgegangen
Настоящее время
geh(e)⁵ | um |
gehst | um |
geht | um |
Прошедшее время
ging | um |
gingst | um |
ging | um |
umgeht·
umging(
umginge) · hat
umgangen
Настоящее время
umgeh(e)⁵ |
umgehst |
umgeht |
Прошедшее время
umging |
umgingst |
umging |
Спряжение