Значение немецкого глагола winseln

Немецкий глагол означает winseln (скулить, взвизгивать): fiepende, jammernde, leise Töne des Unbehagens von sich geben; untertänig, sich selbst erniedrigend um etwas bitten; heulen; anflehen; fiepen; jaulen с определениями, описанием, объяснением, синонимами и грамматической информацией в толковом словаре.

C2 · глагол · haben · правильное · непереходный

winseln

Значения

a.fiepende, jammernde, leise Töne des Unbehagens von sich geben, heulen, jaulen, wehklagen, weinen, wimmern
b.untertänig, sich selbst erniedrigend um etwas bitten, anflehen, beschwören, betteln, bitten, flehen
z.kläglich weinen, fiepen, wimmern, jaulen

Обзор
a. глагол · haben · правильное

Описания

  • fiepende, jammernde, leise Töne des Unbehagens von sich geben

Синонимы

≡ heulen ≡ jaulen ≡ wehklagen ≡ weinen ≡ wimmern
b. глагол · haben · правильное

Описания

  • untertänig, sich selbst erniedrigend um etwas bitten

Синонимы

≡ anflehen ≡ beschwören ≡ betteln ≡ bitten ≡ flehen ≡ heischen ≡ jammern
z. глагол · haben · правильное · непереходный

Переводы

Английский whine, whimper, pule, grovel, plead
Русский скулить, взвизгивать, взвизгнуть, визгнуть, визжать, повизгивать, плакать, плакаться, ...
Испанский gañir, gemir, gimotear, gemido, implorar, quejido, suplicar
Французский gémir, geindre, mendier, pleurer, suppléer
Турецкий sızlanmak, dilinmek, iniltilemek, yalvarmak
Португальский dar ganidos, ganir, gemer, gemido, implorar, lamento, murmúrio, suplicar
Итальянский guaire, moccicare, mugolare, uggiolare, vagire, gemito, implorare, lamento, ...
Румынский gemete, implora, moli, plângere
Венгерский kérlelés, nyafogás, nyüszítés, sóhajtozás
Польский skomleć, skowyczeć, błagać, jęk, prosić pokornie, skowyt
Греческий κλαψουρίζω, γκρίνια, ικετεύω, κλαψούρισμα, παρακαλώ
Голландский janken, huilen, jammerend smeken, bedelen, klagen, smeken
Чешский kňučet, fňukat, zafňukat, zakňučet, naříkat, prosit, žadonit
Шведский gnälla, gny, jämra sig, bönfalla, kvida, ödmjuka
Датский klynke, pibe, bede, jamre, underkaste sig
Японский うめく, うめき声, 哀願する, 懇願する, 泣き声
Каталонский gemegar, ploriquejar, somicar, implorar, plorar, suplicar
Финский ulista, alistuva, pyytää nöyrästi, ulvonta, valitus
Норвежский be om, beseire seg, jamre, klynke
Баскский eskatzaile, mugimendu, mugitu
Сербский cvilenje, jaukanje, molitva, poniznost
Македонский жалење, молба, плач, покорност
Словенский jamrati, jokati, prašiti, prizadeto prositi
Словацкий kňučať, prosiť, vzdychať, žobrať
Боснийский cviljenje, jaukanje, molitva, ponizno traženje
Хорватский cviljenje, jaukanje, molitva, poniznost
Украинец прохати, підлабузнюватися, сопіння, стогін
Болгарский вие, молба, подчинение
Белорусский плакаць, прасіць пакорліва, скуліць
Ивритיללות، לְבַקֵּשׁ בְּעָנָוָה، נביחות
Арабскийعوى، أنين، استعطاف، توسل، عويل
Персидскийنالیدن، زاری کردن، التماس کردن
Урдуبے بسی سے درخواست کرنا، رونا، عاجزی سے مانگنا، کڑکڑانا

Переводы

Синонимы

a.≡ heulen ≡ jaulen ≡ wehklagen ≡ weinen ≡ wimmern
b.≡ anflehen ≡ beschwören ≡ betteln ≡ bitten ≡ flehen ≡ heischen ≡ jammern
z.≡ fiepen ≡ jaulen ≡ wimmern

Синонимы

Употребления

(vor+D)

  • jemand/etwas winselt vor etwas

пассив невозможен


Предлоги Употребления

Спряжение

winselt · winselte · hat gewinselt

Спряжение
 

Комментарии



Вход

⁴ употребляется редко ⁵ только в разговорной речи

* Описания частично взяты из Wiktionary (de.wiktionary.org) и в последущем изменены. Авторы приведены в разделе авторы по соответствующей ссылке: 726153, 726153

* Синонимы частично взяты иззаписи OpenThesaurus (openthesaurus.de) и в последущем изменены. Они находятся в свободном доступе по лицензии CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): winseln