Использование английского глагола auskommen
Используя немецкий глагол auskommen (обходиться, справляться): с предлогами, непрямой объект, прямой объект, пассивный информации, использования и охраны окружающей среды в словаре валентности.
aus·kommen
Auskommen, das
aus·kommen
Объекты
(дат.)
-
jemand/etwas kommt
aus
-
jemand/etwas kommt
jemandem aus
Предлоги
(!!!eigenschaften/praeposition_mit_kasus.OHNE_KURZ!!!, mit+D)
-
jemand/etwas
mitkommt
etwas aus
-
jemand/etwas
mitkommt
jemandem aus
-
jemand/etwas
mitkommt
jemandem irgendwie aus
-
jemand/etwas
mitkommt
jemandem/etwas aus
-
jemand/etwas
ohnekommt
etwas aus
-
jemand/etwas
ohnekommt
jemanden/etwas aus
Модальная информация
-
jemand/etwas
mitkommt
jemandem irgendwie aus
Пассив
пассив невозможен
Обзор
von etwas ist genügend vorhanden, sodass man für den vorgesehenen Zweck ausreichend davon hat; ausreichen, genügen, gerade noch so hinkommen, vorhalten (mit Zeitdauer), reichen
Актив
jemand/etwas kommt
aus
mit beschriebenen Umständen oder einer Lage zurechtkommen; zurechtkommen, sich arrangieren
Актив
jemand/etwas kommt
aus
sich mit jemand vertragen; sich verstehen, harmonieren, nicht harmonieren, gut miteinander können, nicht gut zusammenpassen
mit+D
Актив
jemand/etwas kommt
aus
jemand/etwas
mitkommt
jemandem/etwas aus
ausschlüpfen; durchbrennen, stiften gehen, ausreißen, ausbüxen, (jemandem) weglaufen
дат.
Актив
jemand/etwas kommt
aus
jemand/etwas kommt
jemandem aus
(!!!eigenschaften/praeposition_mit_kasus.OHNE_KURZ!!!, mit+D)
Актив
jemand/etwas kommt
aus
jemand/etwas
mitkommt
etwas aus
jemand/etwas
mitkommt
jemandem aus
jemand/etwas
mitkommt
jemandem irgendwie aus
jemand/etwas
mitkommt
jemandem/etwas aus
jemand/etwas
ohnekommt
etwas aus
jemand/etwas
ohnekommt
jemanden/etwas aus
Переводы
get along, get along (with), get on (with), manage, get by, cope, do without, eclose, ...
обходиться, справляться, вылупляться, ладить, обойтись, уживаться, бежать, возникать, ...
llevarse bien, salir adelante, apañarse, arreglarse, conseguir, defenderse, eclosionar, entenderse, ...
accorder, avoir assez, entendre, faire face, maîtriser, pouvoir, s'accommoder avec, s'en sortir, ...
geçinmek, anlaşmak, uğraşmak, yeterli olmak, yumurtadan çıkmak
dar-se bem, arranjar-se, dar-se com, eclodir, entender-se, escapar-se, remediar-se, sair-se, ...
andare d'accordo, andare d'accordo con, arrangiarsi, bastare, cavarsela, cavarsela senza, essere sufficiente, far fronte, ...
se descurca, avea suficient, ecloza, se înțelege
kijön, beéri, boldogulni, kikel, megbirkózni
radzić sobie, wystarczać, dogadywać się, dogadywać z, obywać bez, radzić, rozumieć się, rozumieć z, ...
τα βγάζω πέρα, βγαίνω, εκκολάπτομαι, τα πάω
uitkomen, overweg kunnen, zich redden, het klaarspelen, kunnen opschieten, omgaan, rondkomen, toekomen, ...
vycházet, vyjít, líhnout se, obejít se, vystačit, vystačovat, vystačovatčit, zvládat
klara sig, komma överens, kläckas
klare sig, klækkes, komme overens, udkomme
やっていく, うまくやる, やり繰りする, 仲良くする, 孵る, 孵化する, 済む, 足りる, ...
adaptar-se, arribar a un acord, descloure's, eclosionar, entendre's, sortir-se'n, suficient
tulla toimeen, kuoriutua, riittää
komme overens, klare seg, klekkes
moldatu, arrautzatik irten, ase, egokitu, egon, lortu, maneiatu, nahikoa, ...
izaći, izaći na kraj, proći, saglasiti se, slagati se, snaći se, излећи се
согласување, достаток, извлекување, излегува од јајце, прилагодување
imeti dovolj, izvaliti se, prijateljevati, prilagoditi se, soglašati, spoprijeti se, zadostovati
vychádzať, vyliahnuť sa, vyrovnať sa, vyžiť, zvládnuť
izaći, izaći na kraj, izlegnuti se, proći, slagati se, snalaziti se
izaći, izaći na kraj, izlegnuti se, proći, saglasiti se, slagati se, snalaziti se
вжитися, вилуплюватися, вистачати, виходити, ладнати, обходитися, справлятися
изкарвам, излюпвам се, разбирам се, справям се, съществувам
вылупляцца, выстачаць, ладзіць, справіцца, суіснаваць
bergaul dengan, bertahan, cukup, menetas, mengatasi
hoà thuận với ai, nở, xoay xở, đối phó, đủ
boshqalar bilan yaxshi munosabatda bo'lish, chidamoq, moslashmoq, tuxumdan chiqmoq, yetarli bo'lish
अंडे से निकलना, काम चलाना, किसी के साथ अच्छा मिलना, गुजारा करना, पर्याप्त होना
凑合, 出壳, 和某人相处得好, 孵化, 应付, 足够
ปรับตัว, พอเพียง, ฟักออกจากไข่, รับมือ, เข้ากันกับใคร
견디다, 대처하다, 부화하다, 사이좋게 지내다, 충분하다
biriylə yaxşı başa çıxmaq, dözmək, yetərli olmaq, yumurtadan çıxmaq, öhdəsindən gəlmək
გამკლავება, ვიყააასთან კარგად შეთავსება, კვერცხიდან გამოსვლა, საკმარისია, შეგუება
kiske shathe bhallo thaka, ডিম থেকে বের হওয়া, পর্যাপ্ত হওয়া, মানিয়ে নেওয়া, মোকাবিলা করা
dal nga veza, ia dal, mjaft, përballoj, të shkon mirë me dikë
अंड्यातून बाहेर येणे, कोणाशी चांगले जुळणे, गुजारा करणे, जुळवून घेणे, पर्याप्त असणे
अण्डाबाट निस्किनु, कसैसँग राम्रोसँग मिल्नु, काम चलाउनु, पर्याप्त हुनु, सामना गर्नु
ఎదుర్కొను, గుడ్డులో నుంచి బయటకు రావు, తగినంత ఉండటం, సర్దుకుపోవు
ar kādu labi saprasties, iztikt, izšķilties, pietikt, tikt galā
சமாளிக்க, தகுந்து கொள்ள, போதும், முட்டையிலிருந்து வெளியேறு
kellega hästi läbi saama, kooruma, läbi ajama, piisama, toime tulema
դիմանալ, լավ փոխհարաբերություններ ունենալ մեկի հետ, համակերպվել, հերիքել, ձվից դուրս գալ
bi kesekî re baş bûn, ji hêkê derketin, kifayet kirin, lihevhatin, serkeftin
להסתדר، לבקוע، להתמודד
التكيف، التوافق، يتفق، يخرج من البيضة، يفقس، يكفي، اكتفى، يتدبر أمره
از تخم درآمدن، سازش کردن، کافی بودن، کفایت کردن، کنار آمدن
انڈے سے نکلنا، سمجھوتہ کرنا، سنبھالنا، ملنا، مناسبت رکھنا، کافی ہونا، گزر بسر کرنا
- ...
Переводы
Синонимы
- a.≡ ausreichen ≡ genügen ≡ hinreichen ≡ langen ≡ reichen ≡ zureichen
- b.≡ zurechtkommen
- c.≡ disharmonieren ≡ harmonieren
- d.≡ ausbüxen ≡ ausreißen ≡ durchbrennen ≡ entlaufen
Синонимы
Спряжение
kommt/
kömmt⁷
aus·
kam
aus(
käme
aus) · ist
ausgekommen
Настоящее время
komm(e)⁵ | aus |
kommst/ kömmst⁷ | aus |
kommt/ kömmt⁷ | aus |
Прошедшее время
kam | aus |
kamst | aus |
kam | aus |
Спряжение