Значение немецкого глагола erwarten
Немецкий глагол означает erwarten (ожидать, ждать): auf jemanden, etwas warten, dem Eintreffen von etwas entgegensehen; voraussichtlich bald bekommen; etwas annehmen; bekommen; verlangen; meinen с определениями, описанием, объяснением, синонимами и грамматической информацией в толковом словаре.
A2 ·
глагол · haben · правильное · переходный · неотделяемый · <также: возвратный>
Обзор
erwarten
Значения
- a.auf jemanden, etwas warten, dem Eintreffen von etwas entgegensehen, denken, dass etwas kommen oder passieren wird, etwas annehmen, von etwas ausgehen
- b.voraussichtlich bald bekommen, bekommen
- c.etwas verlangen, verlangen
- z.meinen, mit etwas rechnen, rechnen (mit), erhoffen, unterstellen, (auf jemanden) zukommen
Обзор
Описания
- auf jemanden, etwas warten, dem Eintreffen von etwas entgegensehen
- denken, dass etwas kommen oder passieren wird
- etwas annehmen, von etwas ausgehen
Описания
- (von etwas) ausgehen, zu wissen glauben, tippen auf, mit etwas rechnen, auf etwas spekulieren, eingestellt sein auf, rechnen (mit), gefasst sein auf, eingestellt sein auf, vorbereitet sein (auf)
Синонимы
≡ annehmen ≡ denken ≡ dürsten ≡ entgegensehen ≡ erahnen ≡ erhoffen ≡ glauben ≡ meinen ≡ mutmaßen ≡ schätzen ≡ unterstellen ≡ vermuten ≡ vorausahnen ≡ voraussehen ≡ voraussetzen ≡ vorhersehen ≡ witternПереводы
expect, await, anticipate, look forward to, abide, be in store (for), bide, demand of, ...
ожидать, ждать, дождаться, дожидаться, предполагать, требовать
esperar, anticipar, exigir, aguardar, calcular, desear
attendre, s'attendre à, escompter, espérer, compter sur, exiger, réclamer
beklemek, ummak, umduğum
esperar, aguardar, exigir, esperar de, prever
aspettare, attendere, aspettarsi, aspettarsi da, attendersi, prevedere
aștepta, anticipa, așteptare
várni vkit/vmit, elvárni, várni, elvár
oczekiwać, czekać na, oczekiwać od, spodziewać się
αναμένω, περιμένω, απαιτώ
verwachten, rekenen op, voorzien, wachten op, afwachten, anticiperen, verlangen, verwacht
očekávat, čekat, předpokládat, vyžadovat
förvänta, vänta, förvänta sig, vänta sig, vänta på
forvente, afvente, vente på, forlange, vente
予想する, 期待する, 望む, 見込む, 待つ
esperar, preveure, anticipar, exigir
odottaa, ennakoida, odotus, vaatia
forvente, vente, vente på
itxaron, itxaroten, espektatu, esperantza, esperar, itxaropena, itzulera
очекивати, očekivati, pripremati se, zahtevati, čekati
очекува, очекувам, очекување, предвидувам
pričakovati, pričakovanje, upati, zahtevati, čakati
očakávať, predpokladať, vyžadovať, čakať
очекивати, očekivati, predviđati, tražiti, čekati
očekivati, izdavati zahtjev, predviđati, čekati
очікувати, чекати на, сподіватися, вимагати
очаквам, изисквам, изчаквам, предполагам
чакаць, надаваць увагу, падаваць, разлічваць
המתנה، לדרוש، מצפה، ציפייה، צפוי، צפייה
توقع، انتظر، ترقب، أمل، يتوقع، ينتظر، انتظار
انتظار داشتن، توقع داشتن، خواستن، منتظر بودن، انتظار
انتظار کرنا، امید رکھنا، متوقع
Переводы
Синонимы
- b.≡ bekommen
- c.≡ verlangen
- z.≡ annehmen ≡ denken ≡ dürsten ≡ entgegensehen ≡ erahnen ≡ erhoffen ≡ glauben ≡ meinen ≡ mutmaßen ≡ schätzen, ...
Синонимы
Употребления
вин., (sich+A, sich+D, von+D)
-
jemand erwartet
etwas vonjemandem -
jemand/etwas erwartet
etwas vonjemandem -
jemand/etwas erwartet
etwas vonjemandem/etwas -
jemand/etwas erwartet
sichetwas vonjemandem -
jemand/etwas erwartet
vonjemandem
...
-
etwas erwartet
jemanden irgendwo -
jemand erwartet
etwas/jemanden irgendwann
пассив невозможен
Предлоги Употребления
Спряжение
erwartet·
erwartete· hat
erwartet
Настоящее время
erwart(e)⁵ |
erwartest |
erwartet |
Прошедшее время
erwartete |
erwartetest |
erwartete |
Спряжение