Значение немецкого глагола vergüten
Немецкий глагол означает vergüten (возмещать, оплачивать): Technik; Bildung; für eine geleistete Arbeit bezahlen; für eine Ausgabe/Auslage oder einen Schaden einstehen und dafür eine Ausgleichszahlung vornehme… с определениями, описанием, объяснением, синонимами и грамматической информацией в толковом словаре.
C1 ·
глагол · haben · правильное · переходный · неотделяемый · <также: пассив>
Обзор
vergüten
Значения
- a.für eine geleistete Arbeit bezahlen, bezahlen, dotieren, entlohnen, honorieren, zahlen
- b.für eine Ausgabe/Auslage oder einen Schaden einstehen und dafür eine Ausgleichszahlung vornehmen, ersetzen, erstatten, wiedergutmachen, zurückzahlen
- c.[Technik] die Qualität von z. B. Stahl (härten) oder Glas (entspiegeln) verbessern
- z.[Fachsprache] ausglühen, besolden, anlassen, bezahlen, tempern, entgelten
Обзор
Описания
- für eine geleistete Arbeit bezahlen
Синонимы
≡ bezahlen ≡ dotieren ≡ entlohnen ≡ honorieren ≡ zahlenОписания
- für eine Ausgabe/Auslage oder einen Schaden einstehen und dafür eine Ausgleichszahlung vornehmen
Синонимы
≡ ersetzen ≡ erstatten ≡ wiedergutmachen ≡ zurückzahlenОписания
-
Technik:
- die Qualität von z. B. Stahl (härten) oder Glas (entspiegeln) verbessern
Описания
-
Fachsprache, Fachsprache
- (Lohn) auszahlen, (Lohn) ausbezahlen
Синонимы
≡ abgelten ≡ anlassen ≡ ausglühen ≡ besolden ≡ bezahlen ≡ entgelten ≡ entlohnen ≡ entlöhnen ≡ entschädigen ≡ löhnen ≡ tempern ≡ vergeltenПереводы
compensate, remunerate, improve, pay, reimburse, age, allow, anneal, ...
возмещать, оплачивать, возместить, оплатить, возмещение, компенсация, улучшать
compensar, remunerar, bonificar, pagar, restituir, retribuir, indemnizar, mejorar
indemniser, rémunérer, bonifier, compenser, dédommager, rembourser, améliorer, compensation, ...
ödemek, düzeltmek, iyileştirmek, tazminat, ödeme, ödeme yapmak, ücretlendirmek
compensar, indemnizar, remunerar, melhorar
compensare, retribuire, risarcire, bonificare, rimborsare, rimunerare, temprare, migliorare
compensa, recompensa, reparație, răsplăti, îmbunătăți
díjazni, javítani, kifizetni, kártalanít, kártérítés
wynagrodzić, wynagradzać, wypłacić wynagrodzenie, poprawiać, zapłacić, zrekompensować
αποδίδω, αποζημιώνω, εξευγενίζω, επικαλύπτω, επιχρίω, αμοιβή, ανταμοιβή, αντιστάθμιση, ...
vergoeden, betalen, belonen, de kwaliteit verbeteren, compensatie, verbeteren
hradit, nahradit, odměňovat, odměňovatnit, kompenzovat, odměnit, odškodnit, zaplatit, ...
ersätta, kompensera, gottgöra, belöna
erstatte, godtgøre, forbedre, honorere, kompensation, kompensere
報酬, 支払い, 改善する, 補償, 補償する, 賠償
compensar, indemnitzar, millorar, retribuir
korvata, hyvittää, palkita, maksaa, parantaa
erstatte, godtgjøre, kompensere, betale, forbedre
ordaintzea, hobetzea, ordainketa, ordaintze
kompenzovati, nadoknaditi, nagraditi, platiti, poboljšati
компензација, надоместок, платити, поправка
izboljšati, kompenzirati, odškodnina, odškodniti, plačilo
kompenzovať, odmeniť, odškodniť, preplatiť, zlepšiť
nadoknaditi, isplatiti, kompenzovati, poboljšati
nadoknaditi, isplatiti, kompenzirati, poboljšati
компенсувати, оплачувати, відшкодувати, покращувати
възмездя, възнаграждение, компенсирам, плащане, подобряване, усъвършенстване
кампенсаваць, аднавіць, аплаціць, палепшыць
פיצוי، שיפור، שכר
دفع، تعويض، تحسين، تعويض مالي
جبران، بهبود بخشیدن، غرامت، پرداخت
ادائیگی، معاوضہ، بہتر کرنا، تحسین کرنا
Переводы
Синонимы
- a.≡ bezahlen ≡ dotieren ≡ entlohnen ≡ honorieren ≡ zahlen
- b.≡ ersetzen ≡ erstatten ≡ wiedergutmachen ≡ zurückzahlen
- z.≡ abgelten ≡ anlassen ≡ ausglühen ≡ besolden ≡ bezahlen ≡ entgelten ≡ entlohnen ≡ entlöhnen ≡ entschädigen ≡ löhnen, ...
Синонимы
Употребления
Спряжение
vergütet·
vergütete· hat
vergütet
Настоящее время
vergüt(e)⁵ |
vergütest |
vergütet |
Прошедшее время
vergütete |
vergütetest |
vergütete |
Спряжение