einen Gegensatz ausdrückend; doch, indessen, jedoch; dagegen, doch, allerdings, jedoch
» Er ist meistens arrogant und selbstherrlich, aber
manchmal auch sehr charmant. He is mostly arrogant and self-righteous, but sometimes also very charming.
C2 ·
союз
alldieweil⁷
all the while, as, because
/aldiːˈvaɪ̯l/
weil; da, weil
» Der Anblick des Meeres bereitet Brenda große Betrübnis, alldieweil
sie bei solcher Gelegenheit stets an ihren Bruder denken muss, der einst ertrank. The sight of the sea causes Brenda great sorrow, as she always has to think of her brother who once drowned.
⁷ устаревшее
A1 ·
союз · координация
allein⁶⁷
but, however
/ˈal.laɪn/
aber, doch; aber, einzig, indes, indessen, jedoch
⁶ только высокий стиль ⁷ устаревшее
A1 ·
союз · подчиняющий
als
when, as, than
/als/
etwas ist vergleichend minder oder mehr; die Zeitfolge betreffend; während
» Goliath war größer als
David. Goliath was bigger than David.
C2 ·
союз · подчиняющий
anstatt
rather than, instead
/ˈanʃtat/
bestimmt ein Geschehen, dessen Eintreten zwar wahrscheinlicher gewesen wäre, das sich jedoch trotzdem nicht ereignet hat
C2 ·
союз · координация
ausgenommen
except, excluding
/ˈaʊs.ɡəˈnɛmən/
etwas oder jemanden ausschließend; außer, ohne, sonder
A2 ·
союз · координация
außer
unless, apart from, besides, except that
/ˈaʊ̯sɐ/
es sei denn, dass; abgesehen davon, dass; ausgenommen, neben
B1 ·
союз · подчиняющий
bevor
before, prior
/bəˈfoːɐ̯/
drückt aus, dass etwas zeitlich zuerst sein soll; ehe
» Du musst dich noch umziehen, bevor
wir ins Theater gehen. You still need to change before we go to the theater.
C2 ·
союз
beziehentlich⁹
respectively, alternatively, or
/bəˈtsiːəntlɪç/
beziehungsweise; beziehungsweise, respektive
⁹ Австрия
C2 ·
союз
beziehungsweise
or rather, alternatively, better said, more precisely, or, respectively
/bəˈt͡svɪʃnəˈvaɪzə/
oder, oder vielmehr, genauer gesagt, besser gesagt; und im anderen Fall; oder, vielmehr, sprich, respektive
» Dieses Bild der Keltinnen als große, starke, eigenwillige und mutige beziehungsweise
kriegerische Frauen ist weitverbreitet. This image of Celtic women as large, strong, headstrong, and brave or warlike women is widespread.
A1 ·
союз · подчиняющий
bis
until, up to
/bɪs/
bezeichnet den Zeitpunkt, an dem ein Geschehen endet
» Bis
der Kuchen fertig ist, dauert es noch eine halbe Stunde. It will take another half hour until the cake is ready.
A1 ·
союз · подчиняющий
da
when, as, because, since, that
/daː/
als; liefert eine Begründung; als, wo
» Zu dem Zeitpunkt, da
ich ihn hätte erreichen können, hatte ich vergessen, mich zu melden. At the time when I could have reached him, I had forgotten to get in touch.
B1 ·
союз
daher
therefore, ergo, hence, thus
/ˈdaːɐ̯/
eine Schlussfolgerung einleitend; also, folglich, deshalb, mithin, infolgedessen
A2 ·
союз · подчиняющий
damit
in order to, so that
/ˈdaːmɪt/
Begründung einer Zielsetzung
» Es wurden Vorräte angelegt, damit
es in Notzeiten nicht mangelt. Reserves have been created to avoid shortages in times of need.
A2 ·
союз · подчиняющий
dass
that, so, so that, which
/das/
drückt eine Folge des Geschehens aus; drückt eine Absicht, einen Zweck des Geschehens aus; sodass, damit, um
» Wir rannten schnell, dass
wir den Bus bekamen. We ran quickly so that we caught the bus.
C2 ·
союз
daweil⁵⁹
while, as long as, because, during, since, whereas
/daˈvaɪ̯l/
Gleichzeitigkeit mit etwas anderem; Gegensätzlichkeit zweier Vorgänge
⁵ только в разговорной речи ⁹ Австрия
A1 ·
союз · координация
denn
because, for, since
/dɛn/
darum ist etwas so; nämlich, weil, da
» Max geht es schlecht, denn
er hat einen ganzen Kuchen gegessen. Max is feeling unwell because he ate a whole cake.
C2 ·
союз
derweil⁷
in the meantime, meanwhile, at the same time
/ˈdeːɐ̯vaɪl/
Gleichzeitigkeit mit etwas anderem; Gegensätzlichkeit zweier Vorgänge; während, dagegen, hingegen, wohingegen
» Derweil
der Bankchef überzeugt ist, dass sich die Krise weiterhin auf die Industrieländer beschränkt, bleibt die Auswirkung auf die Entwicklungsländer noch ungewiss. Meanwhile, the bank chief is convinced that the crisis remains confined to industrialized countries, while the impact on developing countries remains uncertain.