Значение немецкого глагола jagen
Немецкий глагол означает jagen (охотиться, преследовать): Jagd ausüben, Tier verfolgen und erlegen; einen Menschen verfolgen; nachstellen; hetzen; rennen; heimsuchen с определениями, описанием, объяснением, синонимами и грамматической информацией в толковом словаре.
C1 ·
глагол · правильное · <также: haben · sein · переходный · непереходный · пассив>
Обзор
jagen
Значения
- a.<hat, пер.> Jagd ausüben, Tier verfolgen und erlegen
- b.<hat, пер.> einen Menschen verfolgen, nachstellen, verfolgen, hetzen
- c.<ist, непер.> sich schnell fortbewegen, hetzen, hasten, stürmen, eilen
- z.gierig streben, rennen, heimsuchen, Zunder geben, Wild erlegen, brausen
Обзор
Описания
- gierig streben
- schnell laufen, Hackengas geben, Gummi geben, (jemandem) nachsetzen, weiter verfolgen, Zunder geben, (jemandem) Beine machen, auf Trab bringen, (jemandem) Dampf machen, zur Eile treiben
Синонимы
≡ antreiben ≡ aufstacheln ≡ brausen ≡ brettern ≡ dahinpreschen ≡ davonjagen ≡ donnern ≡ düsen ≡ eilen ≡ fegen ≡ fetzen ≡ fitschen ≡ fliegen ≡ flitzen ≡ fortjagen ≡ galoppieren ≡ hasten ≡ hechten ≡ heimsuchen ≡ heizen ≡ hetzen ≡ huschen ≡ kacheln ≡ laufen ≡ pesen ≡ pfeifen ≡ preschen ≡ rasen ≡ rauschen ≡ rennen ≡ sausen ≡ schassen ≡ scheuchen ≡ schießen ≡ schnellen ≡ sprinten ≡ spurten ≡ stieben ≡ stochen ≡ stürmen ≡ treiben ≡ verfolgen ≡ verjagen ≡ verscheuchen ≡ vertreiben ≡ voranbringen ≡ vorantreiben ≡ vorwärtstreiben ≡ wegbeißen ≡ wegjagen ≡ wetzen ≡ zischenПереводы
chase, hunt, pursue, go hunting, rush, speed, barrel, chevy, ...
охотиться, преследовать, гнаться, гнать, искать, мчать, мчаться, нести, ...
cazar, perseguir, ahuyentar, correr, dar caza, depredar, meter, seguir
chasser, courir après, pourchasser, traquer, poursuivre
avlamak, kovalamak, koşmak, takip etmek, yakalmak
caçar, perseguir, correr, escorraçar
cacciare, inseguire, andare a caccia, correre dietro a, ficcare a in, filare, incalzare, correre, ...
vâna, se deplasa repede, se grabi, se grăbi, urmari, urmări, vânătoare
hajszol, kerget, vadászik, üldözni, vadászni
gonić, polować, pędzić, ścigać, dogonić, gnać, popędzić, upolować, ...
κυνηγώ, καταδιώκω, τρέχω
achtervolgen, jagen, elkaar nazitten, elkaar snel opvolgen, jacht maken op, snel opeenvolgen
honit, hnát, lovit, pronásledovat, ulovit
jaga, jaga fram, jäkta, rusa, förfölja, jakt
jage, gå på jagt, jage af sted, forfølge, jagt
狩る, 追う, 急ぐ, 狩猟, 追跡, 追跡する, 速く動く
caçar, perseguir, empaitar, afanyar-se, assetjar, córrer
jahtaa, metsästää, seurata
jage, jakte, jakte på, forfølge, jakt
ehizatu, ihes egin, jazarri
progoniti, juriti, loviti, trčati, ubiti
брзина, брзо движење, лов, ловење, следење
preganjati, hitro gibanje, loviti
lov, pohybovať sa rýchlo, prenasledovanie, prenasledovať
progoniti, juriti, loviti, trčati
progoniti, jurnuti, loviti, trčati
переслідувати, переслідування, пересуватися швидко, полювання
преследвам, бягам, гоня, ловувам, убивам
пераследаваць, гнаць, паляванне, перасоўвацца хутка
לרדוף، ציד
اصطاد، صاد، طارد، قنص، مطاردة، صيد، يلاحق
تعقیب کردن، شکار کردن، شکار
شکار کرنا، تعاقب کرنا، دوڑنا، شکار
Переводы
Синонимы
- b.≡ hetzen ≡ nachstellen ≡ verfolgen
- c.≡ eilen ≡ hasten ≡ hetzen ≡ stürmen
- z.≡ antreiben ≡ aufstacheln ≡ brausen ≡ brettern ≡ dahinpreschen ≡ davonjagen ≡ donnern ≡ düsen ≡ eilen ≡ fegen, ...
Синонимы
Употребления
(вин., дат., aus+D, nach+D, in+A)
-
jemand/etwas jagt
jemandem etwas inetwas -
jemand/etwas jagt
jemanden ausetwas -
jemand/etwas jagt
nachetwas -
jemand/etwas jagt
nachjemandem/etwas
-
jemand/etwas jagt
irgendwohin -
jemand/etwas jagt
jemanden/etwas irgendwohin
пассив возможен
Предлоги Употребления
Спряжение
jagt·
jagte· hat
gejagt
Настоящее время
jag(e)⁵ |
jagst |
jagt |
Прошедшее время
jagte |
jagtest |
jagte |
jagt·
jagte· ist
gejagt
Настоящее время
jag(e)⁵ |
jagst |
jagt |
Прошедшее время
jagte |
jagtest |
jagte |
Спряжение